|
Внимание! Теперь для входа на форум необходимо вводить единый пароль регистрации сервисов sibnet.ru!
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Сейчас обсуждают
 
| |
|
|
Субтитры, озвучка ?, проверим |
|
|
Athena |
19.8.2008, 22:42
|
Dreamlife
Группа: Sibnet-club
Сообщений: 220
Регистрация: 19.3.2008
Из: Новокузнецк
Пользователь №: 25 846
Репутация: 12
|
Цитата(Shin @ 19.8.2008, 23:13) Мде... И много щас анимех, куда русский хардсаб прикручивают? . Если, конечно, сам этой фигней не занимаешься. ну разговора-то нет. хардсаб если и есть, то с большим запозданием, так что за неимением этого английский хард+русский софт нормально смотрится
|
|
|
|
Littm |
19.8.2008, 22:43
|
МЕГА флудер
Группа: VIP
Сообщений: 3 481
Регистрация: 19.10.2007
Пользователь №: 8 212
|
Ну ещё самое удобное в софтсабе - его "качество", т.к. текст при сжатии в случае хардсаба теряет четкость. Пусть даже не много, но все-равно. Поэтому, софтсаб предпочитают большинство.
Сообщение отредактировал Littm - 19.8.2008, 22:43
|
|
|
|
Shin |
19.8.2008, 22:44
|
ирония
Группа: Sibnet-club
Сообщений: 1 225
Регистрация: 24.6.2007
Из: берлоги
Пользователь №: 698
Репутация: 63
|
Цитата ну разговора-то нет. хардсаб если и есть, то с большим запозданием, так что за неимением этого английский хард+русский софт нормально смотрится Дак английский или русский хард?))) Я, если честно, уже запутался немного.
|
|
|
|
Athena |
20.8.2008, 1:38
|
Dreamlife
Группа: Sibnet-club
Сообщений: 220
Регистрация: 19.3.2008
Из: Новокузнецк
Пользователь №: 25 846
Репутация: 12
|
Цитата(Shin @ 19.8.2008, 23:44) Дак английский или русский хард?))) Я, если честно, уже запутался немного.
вообще говоря, руский софтсаб и русский хардсаб - почти одно и то же по восприятию, только во втором случае заморочек меньше, вот и все. а наличие англиского хардсаба не принципиально, бывает смотрю, ради общего интереса Сообщение отредактировал Athena - 20.8.2008, 1:39
|
|
|
|
wowaaa |
4.11.2008, 13:09
|
Болтун
Группа: Отаку
Сообщений: 842
Регистрация: 25.7.2007
Из: барнаул
Пользователь №: 2 591
Репутация: 87
|
во-первых, только с оригинальной озвучкой(слушать русский перевод - пропустить половину эмоций фильма) а субтитры без разицы, можно и английские и русские(если сразу появляются). сам сначала взял Блич и смотрел первые 72серии с английскими сабами, потом ой как тяжело было переходить на русские(кто знает поймет) так как просто уже привыкаешь к некоторым названиям, и просто непонятно иногда зачем их переводят. , и русские субтитры бывают такого плохого качества, что просто легче от них отказаться, и смотреть с английскими. пару раз пробовал смотреть в оригинале, потом проверял себя по сабам, дык всеж немного уловить смысл слов можно, но очень сложно, и половина текста проходит мимо (хотя в общем и целом все понятно тем более помогает картинка) да и скорость воспроизведения кажется уменьшается вдвое, ведь не надо тратить время на чтение , так что аниме в оригинале поможет выучить только общие фразы, но не более того.
|
|
|
|
alian32028 |
5.11.2008, 23:13
|
Молчун
Группа: Пользователи
Сообщений: 10
Регистрация: 6.10.2007
Из: Новосибирск
Пользователь №: 7 278
Репутация: 1
|
Смотрю как правило без субтитров (зачастую просто их ещё нет), но предпочитаю, если есть, английские. Вспомнить хотя бы Негиму ("Negima?!", переделка)... Махора полгода переводила предпоследнюю серию... Просто не дождался, и откопал в инете равки. Ничего страшного в отсутствии сабов не вижу, пусть даже и не всегда всё понятно. Озвучку не люблю. И никогда не любил.
|
|
|
|
|
|
1 чел. просматривают этот форум (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0
|