|
Внимание! Теперь для входа на форум необходимо вводить единый пароль регистрации сервисов sibnet.ru!
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Сейчас обсуждают
 
| |
Антонио Вивальди, делимся.... |
|
|
...PaYk... |
2.8.2008, 0:02
|
-- Ищет ответы, ищет...----
Группа: Пользователи
Сообщений: 935
Регистрация: 20.5.2008
Пользователь №: 33 618
Репутация: 96
|
Вивальди Антонио (4 марта 1678 года – 28 июля 1741 года)История жизни4 марта 1678 года в Венеции в семье Вивальди появился первенец. Родившийся на седьмом месяце ребенок отличался столь слабой конституцией, что из-за смертельной опасности был тут же крещен повивальной бабкой под именем Антонио Лучио. Хотя у Вивальди родились затем еще два сына и три дочери, никто из них, за исключением первенца, не стал музыкантом. Младшие братья унаследовали от отца профессию парикмахеров. » Спойлер (нажмите, чтобы прочесть) « О первых годах жизни Антонио известно немного. Его музыкальное дарование проявилось очень рано. Уже в возрасте десяти лет он часто замещал в оркестре собора Св. Марка своего отца, когда тот выступал за пределами Венеции. Первым и главным учителем Антонио был Джованни Баттиста, к тому времени уже ставший известным виртуозом. Полагают, что юный Антонио брал уроки композиции у маститого Дж. Легренци, умершего в 1690 году. Первое приписываемое Вивальди сочинение датируется 1691 годом. Виртуозный стиль игры молодого Вивальди и особенности его первых произведений также дают основание предполагать, что в начале 1700-х годов он занимался в Риме у Арканджело Корелли, знаменитого итальянского скрипача и композитора. Огромное влияние на формирование юного Вивальди оказала музыкальная атмосфера города, где он родился и вырос. Вероятно, на решение Антонио избрать карьеру священника повлияла многолетняя деятельность его отца в соборе Св. Марка. Согласно документам, 18 сентября 1693 года, в возрасте 15 с половиной лет, Антонио Вивальди получил тонзуру и звание «вратаря» — низшей степени священства, предоставлявшей право отворять врата храма. В последующие годы он принял еще три низших и две высших степени посвящений, необходимых для получения звания священника и права служить обедню. Все эти годы музыка была главным его увлечением. Судя по документам, Вивальди использовал возможность стать помощником священника, минуя специальный духовный семинар. Благодаря этому у него оставалось значительно больше времени для занятий музыкой. Неудивительно, что еще до завершения своего духовного образования он приобрел репутацию выдающегося скрипача-виртуоза. В сентябре 1703 года, вскоре после принятия сана священника, Антонио Вивальди был приглашен в одну из так называемых венецианских консерваторий «Оспедале делла Пиета». Так начался первый период его блестящей педагогической и творческой деятельности. Став педагогом одной из лучших «консерваторий» Венеции, Вивальди оказался в среде с блестящими музыкальными традициями, где перед ним открылись возможности для осуществления самых различных творческих замыслов. Подобно другим композиторам XVIII века, выступавшим в роли педагогов, Вивальди должен был регулярно создавать для своих учащихся огромное количество духовной и светской музыки — оратории, кантаты, концерты, сонаты и произведения других жанров. Кроме того, он занимался с хористами, репетировал с оркестром и дирижировал концертами, а также преподавал теорию музыки. Благодаря столь интенсивной и многогранной деятельности Вивальди его «консерватория» стала заметно выделяться среди других в Венеции. Первые годы пребывания в ней Вивальди уделял особое внимание инструментальной музыке. Это неудивительно: ведь Венеция и весь север Италии были в XVIII веке обетованным местом для великих инструменталистов, в первую очередь скрипачей. Подобно другим композиторам-современникам Вивальди впервые предстал перед широкой музыкальной общественностью в качестве автора трио-сонат. В 1705 году издательство Джузеппе Сала в Венеции опубликовало его 12 сонат, обозначенные опусом 1. В последующие годы Вивальди неоднократно обращался к жанру сонаты для одного и нескольких инструментов (всего известно 78 его произведений такого рода). Второй опус Вивальди, опубликованный в Венеции издательством Бартоли в 1709 году, —12 сонат для скрипки с сопровождением чембало. В 1711 году он получил твердый годовой оклад и стал главным руководителем концертов воспитанниц. С этого момента его известность выходит за пределы родного города. Знатные иностранцы, гостящие в Венеции, не упускают возможности посетить концерты Вивальди. Известно, что еще в 1709 году среди его слушателей был датский король Фридрих IV, которому композитор посвятил свои сонаты для скрипки. Произведения Вивальди издаются не только в Венеции, но и за пределами Италии. Его знаменитые 12 концертов для одной, двух и четырех скрипок с сопровождением впервые выходят в Амстердаме в 1712 году. Лучшие из концертов данного опуса принадлежат к наиболее часто исполняемым. Таковы концерты си минор для четырех скрипок, ля минор для двух и ми мажор для одной. Их музыка должна была поражать современников новизной жизнеощущения, выраженного в необычайно ярких образах. Уже в наши дни один из исследователей писал о предпоследнем сольном эпизоде из третьей части двойного концерта ля минор: «Кажется, что в роскошном зале эпохи барокко распахнулись окна и двери, и вошла с приветствием вольная природа; в музыке звучит гордый величественный пафос, еще не знакомый XVII веку возглас гражданина мира». В годы, когда Вивальди впервые выходит на широкую европейскую арену, кажется, сама судьба благоприятствует его успешной творческой деятельности. В 1713 году Вивальди официально становится главным композитором «Пиеты», в обязанности которого входит регулярное сочинение музыки для учащихся. В это же время Вивальди обращается к новому для него жанру — опере, которая на долгие годы станет важной сферой его деятельности. В 1713 году он берет месячный отпуск для постановки в Виченце своей первой оперы «Отгон на вилле». Начиная со второй — «Роланд, притворяющийся безумцем» (1714) — следует ряд успешных премьер в родном городе (всего 8 за 5 лет!), упрочивших его славу оперного композитора. Так начался новый этап творческой биографии Вивальди, когда он решительно разрывает ставшие узкими для него рамки прежней деятельности в «консерватории», стремясь получить признания самых широких масс слушателей. Первая опера Вивальди, «Отгон на вилле», представляет собой характерный образец тогдашней оперы с ее растянутостью действия и с запутанной сюжетной интригой. Премьера «Отгона» состоялась в Виченце 17 марта 1713 года («Театр делле Грацие»). По-видимому, постановка имела успех, гак как привлекла внимание венецианских импресарио. Вскоре Вивальди получил заказ на новую оперу от Модотто, владельца театра «Сант-Анджело», с которым он поддерживал контакт вплоть до своей последней датируемой оперы «Фераспе» (1739). Вторая опера Вивальди, «Роланд, притворяющийся безумцем», написана на либретто Грацио Браччьоли, представляющее собой свободную переработку известной поэмы «Неистовый Роланд» итальянского поэта Лодовико Ариосто. Несмотря на внушительные успехи на оперном поприще, на заманчивые предложения из других мест, он остался верен венецианской «консерватории» и неизменно возвращался в нее после длительных отпусков. Характерно, что в первые же годы страстного увлечения театром появляются две его оратории на латинские тексты: «Моисей, бог фараона» (1714) и «Юдифь торжествующая» (1716). К сожалению, партитура его первой оратории «Моисей» утрачена; в римской консерватории Св. Цецилии сохранился только ее текст с указанием имен исполнителей, из которого видно, что все партии, включая мужские персонажи, исполнялись девушками-воспитанницами. Оратория «Юдифь торжествующая», отличающаяся свежестью мелодического вдохновения и тонкостью оркестрового колорита, относилась к лучшим созданиям Вивальди. В этот период к знаменитому итальянскому виртуозу приехать учиться считают за честь. Однако ни новые ученики, ни обилие композиторской работы в «Оспедале делла Пиета» не могли отвлечь Вивальди от интенсивной работы в театре. Его новый заказ для театра «Сант-Анджело» — 12 главных арий в опере «Нерон, сделанный цезарем» — исполнялся на карнавале 1716 года. Опера «Коронация Дария» — также для театра Сант-Анджело — была заказана Вивальди в качестве третьей премьеры карнавала 1716 года. С оперой «Постоянство, торжествующее над любовью и ненавистью» Вивальди завоевал второй театр Венеции — «Сан-Мойзе», с которым был тесно связан в последующие годы. Премьера состоялась на карнавале того же 1716 года. После пяти лет растущего признания в Венеции слава выдающегося оперного композитора Вивальди быстро распространяется в других городах Италии и различных странах Европы. В первые годы своих оперных турне Вивальди еще связан с Венецией. Однако затем положение меняется. С 1720 года начинается трехгодичная служба Вивальди у маркграфа Филиппа фон Гессен-Дармштадского, возглавлявшего в то время войска австрийского императора в Мантуе. С пребыванием в Мантуе связано событие, оказавшее значительное влияние на всю последующую судьбу Вивальди, — его знакомство с оперной певицей Анной Жиро, дочерью французского парикмахера. Как пишет К. Гольдони в «Мемуарах», Вивальди представил ему Жиро в качестве своей ученицы. Это сообщение кажется вполне вероятным, коль скоро итальянские оперные композиторы обычно в совершенстве знали секреты вокальной техники. О занятиях Вивальди с оперными примадоннами говорят и другие источники. Современники находили Жиро искусной и одухотворенной певицей с приятным, хотя и скромным по диапазону голосом. Тот же Гольдони писал, что «она была некрасива, но очень изящна, имела тонкую талию, красивые глаза, прекрасные волосы, прелестный ротик. У нее был небольшой голосок, но несомненное актерское дарование». Постоянной спутницей Вивальди стала также сестра Анны Жиро, Паолина, принявшая на себя заботы о здоровье больного композитора. Обе они постоянно жили в доме Вивальди и сопровождали его в многочисленных путешествиях, связанных в то время с опасностями и лишениями. Эти слишком тесные для духовного лица взаимоотношения с сестрами Жиро неоднократно вызывали нарекания со стороны церковников. Позднее это нарушение норм поведения священника приведет к тяжелым для Вивальди последствиям. Как явствует из письма 1737 года, он всегда с большой душевной твердостью отстаивал честь и человеческое достоинство спутниц своей жизни, неизменно отзываясь о них с глубоким уважением. После трехгодичной службы в Мантуе Вивальди возвращается в Венецию. Вместе с ним приезжает и Анна, которую острые на язык венецианцы скоро назовут «подругой рыжего священника». Но и далее Вивальди продолжает путешествовать по крупнейшим европейским центрам. В 1723—1724 годах Вивальди в течение трех карнавальных сезонов пожинал триумфальный успех в Риме, выступление в котором считалось наиболее серьезным испытанием для любого композитора. Вивальди выступил в Риме с операми «Геркулес на Термодонте» (1723), «Юстин и Добродетель, торжествующая над любовью и ненавистью» (1724). Характерно, что наиболее популярными у современников стали программные концерты, особенно знаменитые «Времена года». Под этим названием приобрели известность первые четыре концерта для скрипки и струнного оркестра. В Париже они постоянно исполнялись с 1728 года и были выпущены отдельным изданием; еще в 1765 году там исполнялась вокальная аранжировка концерта «Весна» в виде мотета. Всего известно 28 инструментальных произведений Вивальди, наделенных программными названиями. Но программными в подлинном смысле слова являются лишь «Времена года». В амстердамском издании 1725 года каждому из концертов предпослан стихотворный сонет, содержание которого определяет характер музыкального развития. Судя по тексту посвящения, концерты цикла были известны без сонетов задолго до издания; их тексты, возможно, сочинялись уже под готовую музыку. В посвящении автор сонетов не назван, и не исключено, что им был сам Вивальди. Перед публикацией цикла он основательно переработал партитуру, чтобы сделать более понятным программный замысел музыки. В концерте «Зима» — в партитуре «Ад» — композитор достигает вершин художественной изобразительности. Уже в первых тактах мастерски передано ощущение пронизывающей зимней стужи («под порывами ледяного ветра все живое дрожит в снегу»). Затем с поразительной наглядностью воспроизводятся удары капель дождя в окно, скольжение на коньках и внезапное падение конькобежца, трещание льда и, наконец, неистовая борьба южного сирокко с северным ветром. Подлинно новаторский по замыслу цикл «Времена года» значительно опередил свое время, предвосхитив искания в области программной музыки композиторов-романтиков XIX столетия. Во время карнавала 1734 года зрители театра «Сант-Анджело» увидели новую оперу Вивальди на либретто «Олимпиады» Метастазио — одного из самых знаменитых творений поэта-драматурга. Столь многоплановый по драматическим коллизиям сюжет, несомненно, вдохновил композитора на создание высокохудожественного произведения. Такой авторитетный знаток оперного творчества Вивальди, как А. Казелла, писал, что «Олимпиада» выделяется среди других опер итальянского композитора несравненной красотой музыки. Несмотря на приближение композитора к преклонному возрасту, его творческая продуктивность оставалась поразительной. В Вероне исполняются его «Тамерлан» и «Аделаида» (1735), а во Флоренции «Джиневра, принцесса шотландская» (1736). Однако в следующем году, в разгар подготовки к карнавалу в Ферраре, Вивальди постиг тяжелый удар судьбы. 16 ноября 1737 года апостольский нунций в Венеции запретил ему от имени кардинала Руффо въезд в Феррару, в то время принадлежавшую к Папской области, и «это потому, — писал композитор, — что, будучи духовным лицом, я не служу обедни и пользуюсь расположением певицы Жиро». По тем временам этот запрет был неслыханным позором и означал для Вивальди, некогда игравшего перед папой римским, полную дискредитацию его как духовного лица. Не менее значительным был и материальный ущерб. Последнее исполнение музыки Вивальди в «Пиете» связано с пребыванием в Венеции курфюрста Саксонии Фридриха Кристиана. При его посещении 21 марта 1740 года исполнялись концерты композитора для многих инструментов. Однако отношения Вивальди с администрацией семинара продолжали ухудшаться — и не только из-за его частых путешествий. В годы, когда в Италии выдвинулось новое поколение композиторов-скрипачей, музыка Вивальди уже казалась устаревшей. Ш. де Бросс, познакомившийся с Вивальди в 1739 году, писал из Венеции: «К моему большому изумлению, я нашел, что его здесь ценят далеко не столь высоко, как он того заслуживает, — здесь, где все зависит от моды, где слишком долго слушали его вещи и где прошлогодняя музыка уже не делает сборов». В конце 1740 года Вивальди навсегда расстался с «Пиетой», на протяжении стольких лет обязанной ему своей музыкальной славой. Последнее упоминание его имени в документах «консерватории» связано с распродажей им 29 августа 1740 года множества концертов по одному дукату за штуку. Такая низкая стоимость, несомненно, объясняется материальными затруднениями Вивальди, вынужденного готовиться к длительному путешествию. На 62 году он принял мужественное решение навсегда покинуть неблагодарную родину и искать признания на чужбине. Всеми забытый и покинутый, Антонио Вивальди скончался в Вене 28 июля 1741 года «от внутреннего воспарения», как было записано в погребальном протоколе. Выложите что у кого есть из Вивальди *у меня все времена года есть, что нибуть еще желательно
|
|
|
|
...PaYk... |
3.8.2008, 17:58
|
-- Ищет ответы, ищет...----
Группа: Пользователи
Сообщений: 935
Регистрация: 20.5.2008
Пользователь №: 33 618
Репутация: 96
|
Вот залил.... Это опера под музыку Вивальди... Неплохие трэки я вам скажу Если хотите могу одиночный трэк для пробы залить?.... Весит 115 мб, но поверти это того стои... //А можно поподробнее, что именно в архиве? (stasha) Если внимательно прочитать, я же написал ОПЕРА под музыку Вивальди (английский язык) *поет оперная английская певица //Поподробнее - это означает с перечнеем треков, названием оперы и исполнителем... Этого я в сообщении не увидела (stasha)Сообщение отредактировал stasha - 4.8.2008, 14:16
|
|
|
|
...PaYk... |
15.9.2008, 21:20
|
-- Ищет ответы, ищет...----
Группа: Пользователи
Сообщений: 935
Регистрация: 20.5.2008
Пользователь №: 33 618
Репутация: 96
|
Я удалил потому что 10 раз скачали и не один не от писался в теме.... Вот дубль два... выложил http://file.sibnet.ru/get/?id=412112//Пользуйся тегом priv - сообщений у тебя для этого уже достаточно. А если хочешь, чтобы отписывались - ставь пароль на скачку или галочку +18. Тогда файл не будет доступен в каталоге и скачают только те, кто зайдет в эту тему. Может быть, кто-нибудь и отпишется (количество скачиваний, естественно, резко упадет ) Сообщение отредактировал ...PaYk... - 17.9.2008, 19:09
|
|
|
|
stasha |
20.10.2008, 17:31
|
Улыбайтесь ;)
Группа: VIP
Сообщений: 4 881
Регистрация: 9.10.2007
Пользователь №: 7 482
Репутация: 976
|
Есть: » Спойлер (нажмите, чтобы прочесть) « Antonio Vivaldi / Giuseppe Tartini Concerto for Violin and Strings, Op.8 "The Four seasons" / Sonata for Violin and Continuo in G minor, B. g5 - "Il trillo del diavolo"Trondheim Soloists, Anne-Sophie Mutter Recording: 1999 Antonio Vivaldi (1678 - 1741) » Спойлер (нажмите, чтобы прочесть) « ╔══ Concerto for Violin and Strings in E, Op.8, No.1, R.269 "La Primavera" ║ ║ 1. Allegro..........[3:35] ║ 2. Largo..........[3:14] ║ 3. Allegro (Danza pastorale)..........[4:22]
╔══ Concerto for Violin and Strings in G minor, Op.8, No.2, R.315 "L'estate" ║ ║ 1. Allegro non molto - Allegro..........[6:11] ║ 2. Adagio - Presto - Adagio..........[2:20] ║ 3. Presto (Tempo impetuoso d'estate)..........[2:32]
╔══ Concerto for Violin and Strings in F, Op.8, No.3, R.293 "L'autunno" ║ ║ 1. Allegro (Ballo, e canto de' villanelli)..........[6:13] ║ 2. Adagio molto (Ubriachi dormienti)..........[2:59] ║ 3. Allegro (La caccia)..........[3:52]
╔══ Concerto for Violin and Strings in F minor, Op.8, No.4, R.297 "L'inverno" ║ ║ 1. Allegro non molto..........[3:31] ║ 2. Largo..........[2:49] ║ 3. Allegro..........[3:50]
Giuseppe Tartini (1692 - 1770)
╔══ Sonata for Violin and Continuo in G minor, B. g5 - "Il trillo del diavolo" ║ ║ Arr.: Riccardo Zandonai ║ ║ 1. Larghetto affettuoso..........[3:50] ║ 2. Allegro..........[3:25] ║ 3. Andante - Allegro..........[1:10] ║ 4. Allegro assai..........[8:29]
Total time: [62'50] Antonio VIVALDI (1678-1741) Late Violin Concertos PREMIERE RECORDINGГод: ©2002 Страна: E.U. Giuliano Carmignola, violin Andrea Marcon, conductor & harpsichord Venice Baroque Orchestra Содержание: » Спойлер (нажмите, чтобы прочесть) « Concerto in B Minor for Violin, RV 386 1. Allegro ma poco 2. Larghetto 3. Allegro
Concerto in D Minor for Violin, RV 235 4. Allegro non molto 5. Adagio 6. Allegro
Concerto in F Major for Violin, RV 296 7. Allegro ma poco 8. Largo 9. Allegro
Concerto in E-flat Major for Violin, RV 258 10. Largo-Andante molto 11. Largo 12. Allegro
Concerto in B Minor for Violin, RV 389 13. Allegro poco 14. Largo 15. Allegro
Concerto in E-flat Major for Violin, RV 251 16. Allegro ma poco 17. Largo 18. Allegro
Время звучания: 71'51 Antonio VIVALDI (1678-1741) Concertos and Sinfonias for StringsГод: 2006 Страна: E.U. Andrea Marcon, conductor Venice Baroque Orchestra Содержание: » Спойлер (нажмите, чтобы прочесть) « Sinfonia in C major RV 111a 1. Allegro 2. Andante 3. Presto
Concerto in G minor RV 157 4. Allegro 5. Largo 6. Allegro
Concerto in D minor RV 127 7. Allegro 8. Largo 9. Allegro
Sinfonia in B minor RV 168 10. Allegro 11.Aidante 12. Allegro
Concerto in C major RV 114 13. Allegro 14. Adagio 15. Ciaccona
Concerto in G minor RV 152 16. Allegro molto 17. Andante molto 18. Allegro molto
Concerto in D major RV 121 19. Allegro molto 20. Adagio 21. (Allegro)
Concerto in B flat major RV 163, "Conca" 22. (Allegro)-Allegro molto 23. Andante 24. Allegro
Concerto in C minor RV 119 25. Allegro 26. Largo 27. Allegro
Concerto in G minor RV 156 28. Allegro 29. Adagio 30. Allegro
Concerto in B flat major RV 167 31. Allegro 32. Andante 33. Allegro
Sinfonia in G major RV 146 34. Allegro 35. Andante 36. Presto
Время звучания: 67'36 Antonio VIVALDI (1678-1741) "LE QUATTRO STAGIONI" from "Il cimento dell'armonia e dell'invenzione," Op. 8Год: 1987 Страна: Западная Германия » Спойлер (нажмите, чтобы прочесть) « VIKTORIA MULLOVA violin Marieke Blankestijn, violin (RV 577) Douglas Boyd, oboe (RV 577) Matthew Wilkie, bassoon (RV 577) Christoph Marks, cello (continuo) Robert Aldwinkle, harpsichord
CHAMBER ORCHESTRA OF EUROPE Conducted by CLAUDIO ABBADO Recorded: La Chaux-de-Fonds, Switzerland, 2/1987 Содержание: » Спойлер (нажмите, чтобы прочесть) « Concerto No. 1 in E, RV 269 "La primavera" 1. Allegro 2. Largo 3. Allegro (Danza pastorale)
Concerto No. 2 in G minor, RV 315 "L'estate" 4. Allegro non molto - Allegro 5. Adagio – Presto – Adagio 6. Presto (Tempo impetuoso d’estate)
Concerto No. 3 in F, RV 293 "L'autunno" 7. Allegro (Ballo, e canto de’ villanelli) 8. Adagio molto (Ubriachi dormienti) 9. Allegro (La caccia)
Concerto No. 4 in F minor, RV 297 "L'inverno" 10. Allegro non molto 11. Largo 12. Allegro
Concerto in G minor, RV 577 "Per Torchestra di Dresda" 13. (Allegro) 14. Largo non molto 15. Allegro
Время звучания: 48’37 A. Vivaldi - The Four Seasons (Eugenia Lissitsina, organ)Год: 1992 Жанр: Classical Композитор: Antonio Vivaldi, J.S.Bach Описание: "Времена Года" Вивальди в переложении на орган. Транскрипция и исполнение Евгении Лисицыной. Также на диске BWV 768 И.С. Баха. Tracklist: » Спойлер (нажмите, чтобы прочесть) « 01 - Primavera (allegro, largo, allergo) 02 - Estate (allegro non molto, adagio, presto) 03 - Autunno (allegro, adagio, allegro) 04 - Inverno (allegro non molto, largo, allegro) 05 - Sei gegrubet Jesu gutig (J.S.Bach) VIKTORIA MULLOVA VIVALDI VIOLIN CONCERTOS Год: 2005 Страна: Германия Viktoria Mullova - Violin (”Jules Falk” 1723 Stradivarius) Il Giardino Armonico - Giovanni Antonini, Conductor Содержание: » Спойлер (нажмите, чтобы прочесть) « Concerto in D major " Il Grosso Mogul", RV208 Concerto in B minor for 4 violins & cello, RV580 (op.3 no.10) Concerto in C major RV187 Concerto in D major RV234 "L'inquietudine" Concerto in E minor RV277 "Il Favorito"
Время звучания: 53'10 Antonio Vivaldi (1678 - 1741) Guitar concertosLos Romeros San Antonio Symphony Orchestra Victor Alessandro Recording: 1965, 1968 » Спойлер (нажмите, чтобы прочесть) « ╔══ Concerto in D major, RV93 ║ 1. Allegro......................[3'05] ║ 2. Largo........................[3'40] ║ 3. Allegro......................[1'52]
╔══ Concerto in A major, RV 82 ║ 1. Allegro Non Molto.......[2'55] ║ 2. Larghetto...................[3'01] ║ 3. Allegro......................[2'25]
╔══ Concerto in B minor, RV 580 ║ 1. Allegro......................[4'00] ║ 2. Largo........................[1'00] ║ 3. Larghetto...................[1'08] ║ 4. Allegro (2).................[3'27]
╔══ Concerto in G major, RV 532 ║ 1. Allegro......................[3'57] ║ 2. Andante.....................[3'26] ║ 3. Allegro (2).................[3'45]
╔══ Concerto in C, RV 425 ║ 1. Allegro......................[5'23] ║ 2. Largo........................[2'10] ║ 3. Allegro (2).................[2'31]
Total time [47'45]
Los Romeros San Antonio Symphony Orchestra Victor Alessandro, conductor Vivaldi - L'estro Armonico, 12 Concertos Op.3 » Спойлер (нажмите, чтобы прочесть) « L'Estro Armonico, Op.3, Concerto No. 1 in D major for four violins and strings, RV 549: L’Estro Armonico, Op.3, Concerto No. 2 in D minor for two violins, cello and strings, RV 578: L'Estro Armonico, Op. 3, Concerto No. 3 in G major for violin and strings, RV 310: L’Estro Armonico, Op.3, Concerto No. 4 in E minor for four violins and strings, RV 550: L'Estro Armonico, Op. 3, Concerto No. 5 in A minor for two violins and strings, RV 519: L’Estro Armonico, Op.3, Concerto No. 6 in A minor for violin and strings, RV 356: L’Estro Armonico, Op.3, Concerto No. 7 in F major for four violins, cello and strings, RV 567: L’Estro Armonico, Op.3, Concerto No. 8 in A minor for two violins and strings, RV 522: L'Estro Armonico, Op. 3, Concerto No. 9 in D major for violin and strings, RV 230: L’Estro Armonico, Op.3, Concerto No. 10 in B minor for four violins, cello and strings, RV 580: L'Estro Armonico, Op. 3, Concerto No. 11 in D minor for two violins, cello and strings, RV 565: L'Estro Armonico, Op. 3, Concerto No. 12 in E major for violin and strings, RV 265: Vivaldi - The Four Seasons ”Времена года” Антонио Вивальди в исполнении Английского Камерного Оркестра Composer: Antonio Vivaldi Performer: English Chamber Orchestra, Nigel Kennedy Orchestra: English Chamber Orchestra Audio CD (April 10, 1990) Label: Capitol Ну и еще вразнобой много что есть... Что именно интересует? Сообщение отредактировал stasha - 20.10.2008, 17:32
|
|
|
|
stasha |
20.10.2008, 21:23
|
Улыбайтесь ;)
Группа: VIP
Сообщений: 4 881
Регистрация: 9.10.2007
Пользователь №: 7 482
Репутация: 976
|
"Времена года"
Цикл из четырех концертов для солирующей скрипки с оркестром. Каждый из концертов в трех частях и каждый концерт изображает одно время года. Они входят в состав собрания (Op. 8), озаглавленного "Il Cimento dell'Armonia e dell'Inventione" ("Спор Гармонии с Изобретением"). Сочинен: ок.1720. Опубликован:1725. Амстердам. Издатель Мишель Ле Цене. Полное название: "Le quattro stagioni" ("Четыре времени года"). Рыжий священник "Prete rosso" ("Рыжий священник") - такое прозвище получил Антонио Вивальди в мемуарах Карло Гольдони. И действительно, он был и рыжим ("Рыжий" - было прозвище и его отца), и священником. » Спойлер (нажмите, чтобы прочесть) « Антонио Вивальди (4 марта 1678, Венеция - 28 июля 1741, Вена) родился в семье профессионального скрипача, его отец играл в соборе Св. Марка, а также принимал участие в оперных постановках. Антонио получил церковное образование и готовился стать священником: он последовательно становился exorcista (заклинатель; 1695), acolythus (восприемник; 1696), subdiaconus (протодьякон; 1699), diaconus (дьякон; 1700). Но вскоре после того, как он был посвящен в sacerdos (священник; 1703), что давало ему право самостоятельно служить мессу, он отказался от этого, сославшись на плохое состояние здоровья (он страдал астмой, явившейся следствием перенесенный при рождении травмы грудной клетки). В 1703 он числился maestro di violino (учитель игры на скрипке) в Оспедале делле Пиета. Это один из венецианских приютов для девочек-сирот. С перерывом в два года Вивальди занимал этот пост до 1716 года, когда стал maestro de' concerti. Позже, находясь уже далеко от Венеции, он сохранил свои связи с Пиета (одно время он каждый месяц посылал туда два своих новых концерта).
Репутация Вивальди начала быстро расти с его первыми публикациями: трио-сонаты (вероятно 1703-1705), скрипичные сонаты (1709) и особенно его 12 концертов "L'estro armonico" ("Гармоническое вдохновение") Op. 3 (1711). Они, содержа некоторые из его самых прекрасных концертов, были изданы в Амстердаме и широко распространились в северной Европе; это заставило музыкантов, посещавших Венецию, разыскивать там Вивальди, а в ряде случаев заказывать у него новые, как это было, например, сделано для дрезденского двора. Баху так понравились концерты Вивальди, что пять концертов Op. 3 он переложил для клавесина , а еще ряд концертов - для органа. Многие немецкие композиторы подражали его стилю. Он издал два далее собрания сонат и еще семь сборников концертов из концертов, включая "La stravaganza" ("Экстравагантность") Op. 4 (приблизительно 1712), "Il cimento dell'armonia e dell'inventione" ("Спор Гармонии с Изобретением"), Op. 8 (приблизительно 1720, включая "Четыре времени года") и "La cetra" ("Лира"), Op. 9 (1727). Именно в жанре инструментального концерта заключены главные достижения Вивальди и его значение в истории музыки. Он был первый композитор, который постоянно использовал форму ритурнели в быстрых частях, и это стало образцом для других композиторов. Тот же самое можно сказать о вивальдивской форме концерта в целом, состоящим из трех частей: быстро - медленно - быстро. Из его приблизительно 550 концертов, примерно 350 - для солирующего инструмента с оркестром (более 230 для скрипки); около 40 двойных (то есть для двух солистов), больше 30 для нескольких солистов и почти 60 для оркестра без солистов. Вивальди был оригинальным инструментовщиком и написал несколько концертов для необычных сочетаний инструментов, например, для виолы д'амур и лютни, или для множества духовых инструментов, включая такие, как шалмей, кларнет, валторну и другие редкие инструменты. У него также много сольных концертов для фагота, виолончели, гобоя и флейты. Некоторые из его концертов - программные, например "Буря на море" (такое название имеют три концерта ), "Охота", "Тревога", "Отдых", "Ночь", "Протей, или Мир навыворот". Вивальди написал также много вокальной - церковной и светской - музыки. Он автор (по разным сведениям) от 50 - 70 опер (сохранилось около 20). Времена года как тема искусства и музыки» Спойлер (нажмите, чтобы прочесть) « Тема времен года всегда была популярна в искусстве. Объясняется это несколькими факторами. Во-первых, она давала возможность средствами данного конкретного искусства запечатлеть события и дела, наиболее характерные для того или иного времени года. Во-вторых, она всегда наделялась определенным философским смыслом: смена времен года рассматривалась в аспекте смены периодов человеческой жизни, и в таком аспекте весна, то есть пробуждение природных сил, олицетворяла начало и символизировала юность, а зима - конец пути - старость. Причем, жизнь, по аналогии с годом, могла делиться на четыре периода (справедливости ради, необходимо сказать, что такое деление жизни по популярности у художников уступает более распространенному делению на три стадии: юность - зрелость - старость), а также - опять-таки по аналогии с делением года на двенадцать месяцев - на двенадцать периодов (каждый, как считалось, по шесть лет).
Что касается изобразительных искусств, то времена года, точнее труды, то есть характерные для данного месяца работы (главным образом сельскохозяйственные), изображались в самых разных жанрах - от скульптуры (в порталах готических соборов, как, например, в Сен Дени, где мы видим все двенадцать месяцев) до графики. Из книжных иллюстраций этой темы наиболее известен "Роскошный часослов герцога Беррийского" (1415 -1416), где двенадцать миниатюр изображают сцены из сельскохозяйственных дел, характерных для того или иного времени года.
Замечательный цикл времен года представляет собой серия фресок в Салоне Месяцев в Палаццо Скифанойя, в замке герцогов д'Эсте в Ферраре, созданных Франческо дель Косса и Косме (Козимо) Тура (1456 -1470). Фреска каждого месяца, делится на три регистра, соответствующие трем разным образным системам. Так, в среднем регистре фрески каждого месяца помещен соответствующий знак зодиака. С каждым знаком соседствуют три астрологические фигуры. Например, в "Марте" рядом с Козерогом изображены паж с обручем и стрелой в руках, сидящая женщина в красном облачении и мужчина в разодранной одежде; в "Апреле" - Телец, молодая женщина с ребенком, сидящий обнаженный юноша с ключом в руках и старик рядом с белой лошадью.
Поскольку совершенно очевидно, что все эти фигуры что-то значат, были предприняты попытки истолковать их. Высказывалось предположение, что они являются аллегорическими обозначениями еще более дробного деления года - декад месяцев.
Особняком стоит знаменитая картина Сандро Боттичелли "Весна" ("La Primavera") (или "Царство Флоры"; 1477 - 1478; Флоренция, галерея Уффици). Посреди цветущего луга стоит Венера. Она представлена здесь иначе, чем это делали античные мастера: она изображена в виде нарядной девушки. Склоненные над ней ветви деревьев образуют нечто вроде триумфальной арки. Над ней парит амур с луком и стрелой. Его глаза завязаны, что символизирует слепоту любви. Крайняя левая фигура на картине - Меркурий (о смысле его присутствия в этой сцене можно высказывать лишь предположения; одно из них состоит в том, что он, устремив взгляд вверх, рассеивает своим кадуцеем облака). Между Венерой и Меркурием группа из трех граций - образ, ставший хрестоматийным. Флора, древняя (но при этом всегда остающаяся юной) итальянская богиня цветов, по имени которой картина получила свое второе название, изображена справа. Примечательна живописная трактовка ее истории Боттичелли: греческой богиней цветов была Хлорида, вышедшая замуж за Зефира, западного весеннего ветра, который породил цветы. Римляне называли ее Флорой. В поэме Лукреция "О природе вещей" (5:756 - 739) повествуется о том, как Флора весной последовала за Зефиром, усыпая свой путь цветами. Боттичелли, однако, почерпнул идеи для изображения Флоры из другого источника - из "Фаст" (5 : 193 - 214) Овидия, в которых повествуется о Хлориде, спасавшейся бегством от преследовавшего ее Зефира. Когда же Зефир все же настиг Хлориду, и завладел ею, с ее губ посыпались цветы, и она превратилась во Флору. Именно этот момент изобразил Боттичелли, показав двух богинь вместе: Хлориду, из уст которой сыплются цветы, и Флору, которая их сама рассыпает. История музыки знает четыре знаменитых интерпретации темы времен года. Эти произведения так и называются -"Времена года". Это цикл концертов Вивальди, оратория Гайдна (1801), цикл фортепьянных пьес П. И. Чайковского (1876), балет А. К. Глазунова (1899). "Времена года" Антонио Вивальди принадлежат к числу самых популярных произведений всех времен. Для многих само имя "Вивальди" является синонимом "Времен года" и наоборот (хотя он написал массу других произведений). Даже в сравнении с другими концертами того же опуса эти концерты демонстрируют поразительное новаторство Вивальди в области барочного концерта. Присмотримся к каждому из четырех концертов. И с самого начала отмечу, что каждому из концертов композитор предпослал сонет - своего рода литературную программу. Предполагается, что автором стихов является сам Вивальди. Итак... "Весна" (La Primavera)На редкость естественным получается разговор о "La Primavera" Антонио Вивальди после рассказа о "La Primavera" Сандро Боттичелли. Сонет, предваряющий этот концерт, почти в такой же степени можно отнести картине Боттичелли. Вот как он звучит (здесь и далее сонеты приводятся в переводе Владимира Григорьева): Весна грядет! И радостною песней Полна природа. Солнце и тепло, Журчат ручьи. И праздничные вести Зефир разносит, Точно волшебство.
Вдруг набегают бархатные тучи, Как благовест звучит небесный гром. Но быстро иссякает вихрь могучий, И щебет вновь плывет в пространстве голубом.
Цветов дыханье, шелест трав, Полна природа грез. Спит пастушок, за день устав, И тявкает чуть слышно пес.
Пастушеской волынки звук Разносится гудящий над лугами, И нимф танцующих волшебный круг Весны расцвечен дивными лучами. » Спойлер (нажмите, чтобы прочесть) « Концерты этого цикла - это так называемая программная музыка, то есть музыка, соответствующая определенной, в данном случае, литературной программе. Всего у Вивальди можно насчитать более сорока программных произведений. Но в них их "программа" формулируется лишь в названии, и программой это может быть названо весьма условно. Таковы концерты "Щегол", "Кукушка", "Соловей", "Охота", "Ночь" (на эту "программу" Вивальди написал четыре концерта). Во "Временах года" мы имеем дело действительно с самой настоящей программой: музыка точно следует за образами стихов. Сонеты так хорошо соответствуют музыкальной форме концертов, невольно возникает подозрение, не сочинены ли, наоборот, сонеты к уже написанной музыке? Первая часть данного концерта иллюстрирует первые два четверостишия, вторая часть - третье четверостишие, а финал - последнее. (Автор русского перевода, стремясь сохранить точность смысла, что, конечно же, очень важно, особенно, когда речь идет о программности, отошел от формы сонета и перевел его, как и остальные, четырьмя четверостишьями.)
Первая часть концерта открывается необычайно радостным мотивом, иллюстрирующим ликование, вызванное приходом весны - "Весна грядет!"; играет весь оркестр (tutti). Этот мотив (каждый раз в исполнении всего оркестра и солиста) помимо того, что обрамляет эту часть, еще несколько раз звучит по ходу части, являясь своего рода рефреном, что придает всей части форму, похожую на рондо. Далее следуют эпизоды, иллюстрирующие следующие строки сонета. В этих случаях играют три солиста - главный (напомню, что все концерты этого цикла написаны для солирующей скрипки с оркестром) и концертмейстеры групп первых и вторых скрипок; все остальные участники молчат. Даже без имеющейся в партитуре ремарки - "Canto de gl' Ucelli" - ясно, что музыка, звучащая в высоком регистре, изображает здесь "пение птиц" (дословный перевод строки сонета: "радостно приветствуют ее (весну. - А.М.) птицы своим пением"). Как чудесно это передано звучанием скрипок!
Следующий эпизод (после рефрена) иллюстрирует слова сонета о бегущих ручьях (дословно: "бегут ручьи со сладким журчаньем в дуновении Зефира"; ср. как изобразил Зефира Боттичелли!). И опять рефрен. Следующий эпизод - гремит гром ("чернотой покрывается небо, весна возвещает о себе молнией и громом"). Вивальди в высшей степени изобретательно изображает это явление природы: раскаты грома переданы грозным стремительным звучанием всего оркестра, играющим в унисон. Вспышки молнии в первый раз звучат у всех трех солистов скрипачей во взметающихся гаммообразных пассажах (требуется огромное мастерство всех участников ансамбля, чтобы добиться идеальной точности исполнения стремительных пассажей, исполняемых одновременно тремя солистами). В следующие разы они переданы пассажами у главного солиста, графикой своей напоминающими ту изломанную стрелу, которой обозначают опасность высокого напряжения в электросети. Грозу сменяет музыка рефрена - неомраченная радость прихода весны. И вновь - в следующем эпизоде - поют птицы ("Потом он (гром. - А. М.) отгремел, и птицы начали снова свое прекрасное пение"). Это отнюдь не повторение первого эпизода - здесь другое пение птиц. О том, как завершается первая часть, я уже сказал.
Вторая часть ("Сон крестьянина"). Образец поразительного остроумия Вивальди. Над аккомпанементом первых и вторых скрипок и альтов (басы, то есть виолончели и контрабасы, а, следовательно, и клавесин и орган, дублирующие их, здесь не играют) парит мелодия солирующей скрипки. Именно она иллюстрирует сладкий сон крестьянина. Pianissimo sempre (итал. - "все время очень тихо") в мягком пунктирном ритме играют все скрипки оркестра, рисуя шелест листвы. Альтам же Вивальди поручил изображать лай (или тявканье) собаки, охраняющей сон хозяина. Все эти детали литературной программы необходимо знать самим исполнителям, в первую очередь, и - во вторую - слушателям. Тогда удастся найти интересную краску и характер звучания, и в альтах будет слышаться резковатое "гав-гав", забавно контрастирующее с мелодией солирующей скрипки в стиле bel canto, а не сладкозвучное "бай-бай", что само по себе красиво, но для "другой программы".
Третья часть ("Танец-пастораль"). Здесь царит полное энергии и жизнерадостности настроение. В литературе о Вивальди можно встретить утверждение, что "основным ритмом в этой части выступает поступь быстрой сицилианы". Никак не могу согласиться с этим утверждением. Это, безусловно, разновидность жиги, тоже старинного танца: в данном случае он представлен во французской своей разновидности и отождествляется с канари (особый род жиги). Удивительно, как Вивальди на небольшом звуковом пространстве удается передать столько оттенков радости, вплоть до своеобразной радости грустной (в минорном эпизоде)! "Лето" (L'Estate)В полях лениво стадо бродит. От тяжкого, удушливого зноя Страдает, сохнет все в природе, Томится жаждой все живое.
Кукушки голос звонко и призывно Доносится из леса. Нежный разговор Щегол и горлица ведут неторопливо, И теплым ветром напоен простор.
Вдруг налетает страстный и могучий Борей, взрывая тишины покой. Вокруг темно, злых мошек тучи. И плачет пастушок, застигнутый грозой.
От страха, бедный, замирает: Бьют молнии, грохочет гром, И спелые колосья вырывает Гроза безжалостно кругом. » Спойлер (нажмите, чтобы прочесть) « Первая часть. Форма концерта, которую Вивальди культивировал и довел до совершенства, подразумевает, что концерт, как я уже отмечал, состоит из трех частей: быстро - медленно - быстро. Надо было обладать талантом и фантазией Вивальди, чтобы в первой, то есть, быстрой, части отразить настроение и состояние лени и истомы, о которых говорится в первых двух четверостишиях, являющихся программой этой части. И Вивальди это блестяще удается.
"Изнеможение от жары" - такова первая ремарка композитора. Музыка звучит pianissimo (итал. - "очень тихо"). Вивальди делает небольшую уступку настроению: темп этой части, хотя и Allegro (в данном случае это означает именно "быстро"), но non molto ("не очень"). В музыкальной ткани много разрывов, "вздохов", остановок. Далее мы слышим голоса птиц - сначала кукушки. (Сколько "кукушек" знает история музыки! Сам Вивальди, как уже отмечалось выше, написал отдельный концерт, в котором имитируется эта птица; знаменита, например, клавесинная "Кукушка" Дакена). Затем щегленка (и вновь, оказывается, что у Вивальди есть еще один концерт, где изображена эта птица). Голоса птиц в музыке - это могла бы быть отдельная тема для разговора...
И вот, первый порыв холодного северного ветра - борея, предвестника грозы. Его изображают все скрипки оркестра (включая солиста), тогда как у альтов и басов, согласно ремаркам в партитуре, "резкие порывы ветра" и просто "разные ветры".
Но этот первый порыв проносится, и возвращается настроение истомы от жары (рефрен этой части, та музыка, с которой начался концерт). Но и это проходит: остаются одна солирующая скрипка и бас (его линия проводится виолончелью и аккомпанирующим органом, как указано в партитуре, хотя часто и даже, как правило, аккомпанемент во "Временах года" поручается клавесину). У скрипки слышатся интонации жалобы. Вы не ошиблись: это "жалоба пастуха", поясняет свое намерение Вивальди. И вновь врывается порыв ветра.
Вторая часть замечательно строится на резком контрасте мелодии, олицетворяющей пастушка, его страх перед стихией природы, и грозными раскатами грома приближающейся грозы. Это, быть может, самый впечатляющий образец динамического контраста в музыке добетховенского периода - образец, который смело можно назвать симфоническим (сравнить с подобным эпизодом грозы в "Пасторальной" симфонии Бетховена). Ремарки Вивальди чередуются здесь с категоричностью армейской команды: Adagio e piano (итал. - "медленно и тихо") и Presto e forte (итал. - "быстро и громко"). И никаких разнотолков! Кончается вторая часть затишьем - затишьем перед бурей...
Третья часть. И вот буря разражается. Почти зримы потоки воды, низвергающиеся с неба. И как вспышки молнии в "Весне" передаются мелодией с характерным рисунком (см. выше об этом), так и здесь потоки воды устремляются в разных направлениях, изображаемые гаммаобразными пассажами и арпеджиями (аккордами, звуки которых исполняются очень быстро один за другим, а не одновременно), устремляющимися вверх и вниз. Цельность всему концерту придают некоторые особенности композиции, которые обнаруживаются лишь при внимательном вслушивании в музыкальную ткань всего произведения: например, в середине, когда быстрые пассажи поручаются альтам и басам, скрипки исполняют ритмическую и мелодическую фигуру, родственную эпизоду с "разными ветрами" из первой части. Завершается эта часть (и этот концерт, но еще не весь цикл!) грозным унисоном всего оркестра, оставляя слушателя в некотором замешательстве: что же будет дальше, после этой страшной грозы?.. "Осень" (L'Autunno)Шумит крестьянский праздник урожая. Веселье, смех, задорных песен звон! И Бахуса сок, кровь воспламеняя, Всех слабых валит с ног, даруя сладкий сон.
А остальные жаждут продолженья, Но петь и танцевать уже невмочь. И, завершая радость наслажденья, В крепчайший сон всех погружает ночь.
А утором на рассвете скачут к бору Охотники, а с ними егеря. И, след найдя, спускают гончих свору, Азартно зверя гонят, в рог трубя.
Испуганный ужасным гамом, Израненный, слабеющий беглец От псов терзающих бежит упрямо, Но чаще погибает, наконец. » Спойлер (нажмите, чтобы прочесть) « Первая часть. Вивальди мастер сюрпризов: после грозы, разразившейся летом, мы попадаем на осенний веселый праздник урожая. "Танец и песня крестьян" - поясняет авторская ремарка в начале части. Жизнерадостное настроение передается ритмом, кстати, напоминающим ритм первой части "Весны". Яркость образам придает использование эффекта эха, столь излюбленного не только Вивальди, но и всеми композиторами барокко. Это играет весь оркестр и вместе с ним солист.
Здесь необходимо сделать небольшое отступление и объяснить одну особенность инструментального концерта эпохи барокко. Когда я обращаю внимание на эпизоды у Вивальди, где играет весь оркестр, то подразумевается, что всегда с оркестром играет и солист: он такой же участник этого музыкального сообщества, только лишь с развернутой и виртуозной партией. И сегодня эту партию может исполнять один оркестрант, а завтра - другой. Такова особенность барочного инструментального концерта. Положение дел постепенно меняется в концертах более позднего времени. В фортепианных концертах Моцарта солист уже отнюдь не член оркестра. Правда, в моцартовских концертах еще остаются эпизоды, в которых, согласно замыслу композитора, пианист перестает быть солистом и превращается, в сущности, в аккомпаниатора оркестру, исполняя на рояле гармонический каркас того, что играет оркестр. (Наши современные пианисты-солисты не хотят выполнять этой роли, и попросту игнорируют эти эпизоды, позволяя оркестру играть одному). Надо сказать, что Моцарт писал свои фортепианные концерты для самого себя, то есть сам их исполнял в качестве одновременно дирижера и солиста; по этой причине, кстати, очень многое им даже не было записано в нотах и импровизировалось прямо во время исполнения. Дальше - больше. В концертах романтиков (Мендельсон, Шуман, Шуман, Шопен, Лист) солист - "мировая звезда", он никогда не "из оркестра", его партия никогда не дублирует оркестровую партию, а наоборот, конкурирует с ней. Теперь в "конфликте" и "борьбе" солиста с оркестром заложена психологическая интрига и, следовательно, дополнительный интерес для слушателя. Таково одно из направлений эволюции формы и жанра инструментального концерта.
Но вернемся к Вивальди. Новый раздел первой части - забавная жанровая сценка: "Подвыпившие" (или "Захмелевшие"). Солист в струящихся у скрипки пассажах "разливает" вино; мелодии в оркестровых партиях, с их нетвердой походкой, изображают захмелевших поселян. Их "речь" становится прерывистой и невнятной. В конце концов, все погружаются в сон (скрипка замирает на одном звуке, тянущемся пять тактов!). И все это изображено Вивальди с неизменным юмором и доброй ироничной улыбкой. Завершается первая часть тем, с чего она и началась - ликующей музыкой веселого празднества.
Вторая часть. Но бороться со сном все-таки не возможно, к тому же на землю опускается ночь. Об этом повествует второе четверостишие сонета. И небольшая, всего на две страницы партитуры, часть рисует звуками состояние крепкого сна и тихой южной ночи. Особый колорит звучанию придает способ исполнения своих партий струнными инструментами: Вивальди предписывает музыкантами играть с сурдинами. Все звучит очень таинственно и призрачно. При исполнении этой части особая ответственность ложиться на клавесиниста (в наше время, повторяю, именно клавесину поручается партия аккомпанемента; у Вивальди указан орган): его партия не выписана композитором полностью, и предполагается, что клавесинист ее импровизирует. Эта импровизация должна в идеале быть конгениальной музыке самого Вивальди. Третья часть ("Охота"). Музыкальный и поэтический жанр caccia (итал. - качча, "охота") культивировался в Италии еще в XIV - XV веках. В вокальных каччах текст описывал сцены охоты, преследования, а музыка изображала скачки, погоню, звучание охотничьих рогов. Эти элементы обнаруживаются и в этой части концерта. В середине охоты музыка изображает "выстрел и лай собак" - так поясняет этот эпизод сам Вивальди. "Зима" (L'Inverno)Дрожишь, замерзая, в холодном снегу, И севера ветра волна накатила. От стужи зубами стучишь на бегу, Колотишь ногами, согреться не в силах
Как сладко в уюте, тепле и тиши От злой непогоды укрыться зимою. Камина огонь, полусна миражи. И души замерзшие полны покоя.
На зимнем просторе ликует народ. Упал, поскользнувшись, и катится снова. И радостно слышать, как режется лед Под острым коньком, что железом окован.
А в небе Сирокко с Бореем сошлись, Идет не на шутку меж ними сраженье. Хоть стужа и вьюга пока не сдались, Дарит нам зима и свои наслажденья. » Спойлер (нажмите, чтобы прочесть) « Концепции, которые выражают авторы, обращаясь к аллегории времен года, могут быть разными, а порой и прямо противоположными. Зима, судя по всему, как раз то время года и тот период - если говорить аллегорически - человеческой жизни, который допускает наиболее разнящиеся трактовки. Если у Шуберта в вокальном цикле "Зимний путь" это крайняя степень пессимизма, то у Вивальди, притом, что природный годичный круг явлений завершен, конец зимы является одновременно и предвестником новой весны. И если у Шуберта в последней песни цикла - "Шарманщик" - надежды нет, то Вивальди и музыкой и стихом утверждает совсем другое: "дарит нам зима и свои наслажденья". Коли так, то драматический элемент, который, как ни крути, в зиме присутствует, отодвинут у Вивальди от самого конца концерта, и весь цикл завершается вполне оптимистично.
Первая часть. Здесь действительно царит очень холодная (для итальянцев!) атмосфера. Ремарки поясняют, что здесь изображается то, как стучат от холода зубы, притоптывание ногами, завывание лютого ветра и бегание, чтобы согреться. Для скрипача в этой части сконцентрированы наибольшие технические трудности. Виртуозно сыгранная она проносится как бы на одном дыхании.
Вторая часть. А вот и зимние радости. Полное единение солиста и аккомпанирующего ему оркестра. Льется чудесная ария в стиле bel canto. Эта часть необычайно популярна как самостоятельное совершенно законченное произведение, и так она часто и исполняется.
Третья часть. Вновь жанровая сценка: катание на коньках. А кто же в Италии умеет или умел во времена Вивальди, когда никакого искусственного льда не было, кататься на коньках? Конечно, никто. Вот Вивальди и изображает - в забавных "кувыркающихся" пассажах скрипки - как можно "легко поскользнуться и упасть" или как "ломается лед" (если дословно переводить содержание сонета). Но вот задул теплый южный ветер (сирокко) - предвестник весны. И между ним и бореем разворачивается противоборство - бурная драматичная сцена. Это и есть завершение - почти симфоническое - "Зимы" и всего цикла "Времен года". Оригинальный текст и первые издания "Времен года"» Спойлер (нажмите, чтобы прочесть) « Всякий, кто интересовался историей музыки и , в частности, творчеством Вивальди, убежден, что "Времена года" сочинены в 1725 году, то есть в том же году, когда они и были изданы. Эту дату дают все авторитетные музыкальные справочники и словари, в том числе самый большой - New Grove Dictionary of Music and Musicians. В самом начале данной статьи я указал другую дату - 1720. Дело в том, что новый свет на проблему хронологии проливает исследование Пауля Эверетта, подготовившего новое издание "Времен года" для авторитетного итальянского издательства "Ricordi" (Paul Everett. Vivaldi: The Four Seasons and Other Concertos, Op. 8. Cambridge & New York. Cambridge University Press, 1996). И теперь при обсуждении этого гениального произведения Вивальди необходимо считаться с результатами исследования этого музыковеда. А результаты эти как раз и сделали необходимым новое издание этих концертов.
Возникает резонный вопрос: разве может очередное издание столь известных произведений, множество раз издававшихся, привнести что-то новое и заставить нас пересмотреть свои взгляды на это произведение? Ответ на этот вопрос должен быть утвердительным.
Поразительно, но до недавнего времени не было современного издания этих наипопулярнейших концертов, которое надежно обеспечивало бы исполнителей текстом концертов. Это означает, что большинство, а возможно и все интерпретации и записи этих концертов, основанные на существовавших изданиях, в большей или меньшей степени дефектны. Когда дело касается таких популярных произведений классики, как "Времена года", неверное или искаженное прочтение текста приобретает огромное влияние. Через какое-то время к этим ошибкам привыкает ухо - как исполнителя, так и слушателя. В результате такое неверное толкование становится узаконенным и освященным традицией. Таким образом, "Времена года" настоятельно нуждаются в реконструкции - как с точки зрения текста, так и с сочки зрения его истолкования. Весьма уместной здесь оказывается аналогия с реставрацией старой живописи. С картин необходимо удалить наслоения грязи и бесцветного лака, чтобы их истинные цвета снова ярко засверкали. Тусклый вид картины это часто не от недостатка мастерства художника, который ее создавал, а результат действия времени. В случае с "Временами года", это результат исполнения этой музыки музыкантами, не знающими традиций исполнения времен Вивальди, и делающими из нее нечто совершенно другое.
Приведу один пример, чтобы продемонстрировать, что я имею в виду. В медленной части "Весны" скрипичные партии с пунктирными ритмами теперь исполняются legato (связанно), то есть не каждое движение смычка исполняется несколько пунктирных фигур. Так рекомендуют редакторы в некоторых изданиях. Этот способ исполнения теперь стал обычным и приобрел статус закона. Сам Вивальди не написал для этой фигурации вообще никаких лиг, которые указывали бы на такое исполнение. Наоборот, по правилам исполнения вивальдивского времени каждую пунктирную фигуру следует играть на отдельное движение смычка. Звуковая картина при этом получается совершенно иная: теперь мы явственно ощущаем шелест листвы от мягкого дуновения ветерка.
Даже лучшие издания "Времен года" имеют недостатки, которых не могли избежать самые авторитетные редакторы, поскольку коренятся они в одном общем источнике, на котором были основаны все издания - первом издании Op. 8, опубликованном Мишелем Ле Цене в Амстердаме в 1725 году; "Времена года" здесь № № 1 - 4. По стандартам печатных изданий восемнадцатого века этот текст вполне точен и тщательно награвирован. Проблема в том, что у более поздних редакторов и издателей не было для сравнения никакого другого текста. Наиболее ответственные редакторы сверялись с изданием Op. 8, выпущенным в Париже нотоиздателем Ле Клерком в 1739 году, но так как и это издание основывалось на амстердамском, его текст был по существу тем же самым, и это сравнение мало что давало. Редакторов прошлых времен можно простить, поскольку они ничего не знали и о том, что почти все дошедшие до нас экземпляры амстердамского и парижского изданий являются неполными. В наши дни, если в медленной части концерта "Зима" вы слышите восхитительную сольную партию виолончели, записанную быстрыми нотами (чего нет, например, в издании Peters), знайте, что вы слушаете исполнение, основанное на другом источнике - рукописных копиях, сохранившихся в Манчестере - важном недавно обнаруженном документе, о котором необходимо сказать подробнее еще и потому, что в нашей литературе о нем вообще нет упоминаний.
Сейчас нет сомнений в том, что специальная виолончельная партия с самого начала была включена в Op. 8: она имелась отнюдь не только в манчестерской версии "Времен года", как думали некоторые музыковеды. Эта партия со временем пропала из многих экземпляров первых изданий, поскольку для удобства виолончелиста была напечатана отдельно (в этом эпизоде виолончельная партия не дублирует, как в других случаях, нижний голос органа). В конце концов, отдельные листы потерялись. Почти никто из прошлых редакторов не знал о ее существовании, потому во всех современных изданиях она отсутствует. И как следствие - эта часть и исполняется без виолончельного соло. В свете новых текстологических открытий уже нельзя считать амстердамское издание в том виде, в каком оно сохранилось до наших дней, единственным источником текста "Времен года".
Вывод о том, что Вивальди собственноручно, а не копиист, готовил текст "Времен года" для печати, подтверждается сравнением этих концертов с другими, входящими в этот опус, и сохранившимися в виде автографов. Они дают представление о стиле работе Вивальди. Когда он переписывал свои произведения, то поступал не просто как переписчик, а почти всегда вносил изменения и улучшения в произведение. Это объясняет причину текстовых различий между автографами и окончательными печатными версиями. Следует иметь в виду, что Вивальди все новое, что приходило ему в голову в момент изготовления копии, предназначенной для отсылки в Амстердам, вносил именно в эту копию и не фиксировал в той, которая оставалась у него.
Еще одно обстоятельство необходимо отметить, поскольку это совершенно новый вывод: Вивальди, по-видимому, подготовил копию Op. 8 и послал ее в Амстердам уже около 1720 года! Поразительно, что публикация этого опуса состоялась только спустя пять лет. Создается впечатление, что задержка произошла по какой-то неизвестной нам причине именно в Амстердаме.
Теперь, наконец, о манчестерской копии "Времен года". Эта рукопись была написана в Венеции. Однако до недавнего времени не было возможности убедиться в том, что манчестерский текст и есть тот самый, который санкционировал сам композитор, и который может считаться первоисточником. Ведь это рукопись, которая ни в какой своей части не содержавшая почерка Вивальди, не давала ключа к ее датировке. Но теперь эта неуверенность устранена благодаря ряду музыковедческих доказательств.
Одна трудность состояла в том, что два переписчика, изготовлявшие манчестерскую копию "Времен года", не были, как считалось, в контакте с композитором. Теперь мы вполне можем быть уверены, что их все-таки связывали определенные отношения. К одному из них, как теперь установлено, Вивальди обратился с просьбой о переписке рукописи (хранящейся в Париже) одного из своих скрипичных концертов. Этот копиист известен специалистам как "Переписчик № 4" . Он был постоянным помощником композитора. В настоящее время высказывается мнение, что это был никто иной, как... Джованни Баттиста Вивальди, отец Антонио. Поскольку "Переписчик № 4" работал исключительно для Антонио, контакт переписчика манчестерской рукописи с ним представляется равнозначным его связи непосредственно с Антонио.
Вторая трудность заключалась в том, что манчестерская копия "Времен года" написана на двух разных типах нотной бумаги, с которой раньше Вивальди, как считалось, не имел дела. Но теперь доказано, что именно такую бумагу Вивальди использовал еще в нескольких случаях. (Здесь сейчас трудно вдоваться в эти детали; Вивальди использовал для записи своих произведений несколько сотен видов бумаги, и дальнейшее исследование соотношения писчих средств может пролить свет на датировку многих его произведений.) Таким образом, это нельзя считать простым совпадением, и это дает основание для утверждения, что копирование манчестерской рукописи было сделано по воле композитора и под его наблюдением. Последняя трудность была в отсутствии даты изготовления манчестерской копии "Времен года". Копия эта относится к большой группе вивальдивских рукописей, включающей некоторые автографы, которая составляет часть римской коллекции кардинала Пьетро Оттобони, и резонно было предположить, что Вивальди самолично заказал изготовить копии "Времен года" и передал их музыкантам кардинала, славившегося своим меценатством. Но контакт Вивальди с Оттобони и его двором был непостоянным и ограничивался 1720-ми годами. В то время как датировка манчестерской копии "Времен года" оставалась не установленной, теоретически нельзя было исключать того, что она была изготовлена для другой цели и попала в собрание Оттобони каким-то иным путем, и что Вивальди вообще не заказывал копирования концертов. И вот, недавно появилось весьма необходимое уточнение даты. Сравнение бумаги, на которых написан манчестерский вариант концертов, с венецианской рукописью, на которой написана анонимная кантата "Andromeda liberata", дает право утверждать, что манчестерская копия изготовлена примерно в сентябре 1726 года. Эта датировка вполне согласуется с другим доказательством. В этом году Пьетро Оттобони находился в Венеции с июля по декабрь; в августе в его честь была исполнена одна из кантат Вивальди. В какой-то момент в этот период композитор вполне имел возможность преподнести кардиналу копию "Времен года". И таким образом, долго считавшимся гипотетическим мнение, что Вивальди заказал изготовление манчестерской копии "Времен года", теперь можно считать твердо установленным, поскольку это утверждение основывается на целом ряде объективных фактов. Более того, из этого следует, что эта копия сделана непосредственно с версий автографа, имевшихся у композитора. Короче говоря - и это главный вывод из всего сказанного, - манчестерская копия по времени сделана после выхода из печати амстердамского издания, но передает версию, предшествующую всем опубликованным вариантам.
Итак, "Времена года" сохранились в двух основных версиях - в амстердамском издании Ле Цене и в манчестерской копии. Именно их текст можно считать аутентичным. Но версии эти, однако, различные, и не должны быть соединены или сплавлены. И это порождает дилемму. Любое новое критическое издание неизбежно должно предпочесть какую-то одну версию. Но все же нельзя совершенно пренебречь другой. Логичнее всего основывать современное издание на классическом амстердамском издании, но при этом в критическом комментарии дать все разночтения по манчестерской копии. В таком случае каждый, кто воспользуется таким изданием, сможет получить полную картину подлинного вивальдивского текста "Времен года". Во многих эпизодах, где версии явно совпадают, манчестерский текст часто более точен. Но и в этом случае остается некоторое количество спорных мест, в которых точные намерения Вивальди уже никогда не удастся установить...
Александр МАЙКАПАР - www.maykapar.ru/articles/vremena.shtml Евгения Лисицина Одна из выдающихся блестящих органистов Домского собора в Риге.» Спойлер (нажмите, чтобы прочесть) « Евгения Лисицына родилась в Помосковье, в семье потомков тульских оружейников, выросла на Урале. Ее отец желал для дочери карьеры музыканта. Она сама грезила об органе, который казался ей мистическим инструментом для избранных. Закончив музыкальную школу в Свердловске, девушка поступила в Ленинградскую (Санкт-Петербург) консерваторию имени Римского-Корсакова в класс фортепиано профессора Владимира Нильсена и параллельно стала заниматься игрой на органе.
Однажды юную студентку взял с собой на концерт в Ригу органист Марк Шахин. Евгения услышала Домский орган и познакомилась с патриархом латвийских органистов профессором Николаем Ванадзиньшем. Оставив фортепиано, она поступила в Латвийскую консерваторию имени Язепа Витола (ныне Академия музыки) в его класс и закончила ее в 1968 году. В годы учебы сыграла около сорока сольных концертов, записала первую пластинку и была удостоена стипендии им. Чайковского.
Свою жизнь Евгения связала с Домским собором и его органом – великим инструментом. «Домский собор – лицо Риги. Он строился и перестраивался вместе с городом, горел и снова возрождался из пепла. Без него невозможно вообразить Ригу. Чем чаще я здесь играю, тем глубже понимаю, что здесь с людьми происходит что-то хорошее. Сколько народу в нем побывало! Очевидно, стены собора впитали все то, о чем говорили, что чувствовали люди на протяжении веков. А общение с органом – наслаждение! Это божественный инструмент, составляющий одно акустическое, смысловое, эмоциональное и философское целое со зданием, в котором он живет», - говорит Евгения.
Много лет она лелеяла мечту сыграть на Домском органе все органные произведения Баха в одном цикле. И осуществила свой замысел в период с 1999 по 2001 годы, посвятив цикл из 17-ти концертов 315-ой годовщине со дня рождения Баха и 800-летию Риги. Кстати, она не причисляет себя ни к одной из существующих органных школ: «Для меня существует единственная школа – школа Иоганна Себастьяна Баха!»
Репертуар Лисициной огромен: все органные произведения И.С.Баха, произведения М.Регера, С.Франка, Ф.Мендельсона, Ф.Листа, О. Мессиана, Л.Вьерна, русских, латышских композиторов. Но ей как будто этого мало. Органисты, как правило, являются и импровизаторами и композиторами. Сама Евгения музыку не пишет, но делает искуснейшие переложения для органа. «У органа не меньше возможностей, чем у оркестра, - считает она, - и известная оркестровая музыка в органном звучании приобретает новые удивительные черты, не говоря уже о том, какое удовольствие получаю я сама, играя ее». Артистка может гордиться: ее переложение «Времен года» Вивальди, которое она играла во многих турне по Италии, имело бешеный успех и стало событием в стране. Также она – автор транскрипций для органа «Глории» (для хора и органа) А. Вивальди, «Картинок с выставки»М.Мусоргского (для органа и ударных), «Старинной сюиты» А Шнитке (для органа и ударных), «Музыкального приношения» Баха, фортепианных произведений Баха, Бетховена, Пуленка и других композиторов
Евгения Лисицына - лауреат Международного конкурса органистов имени Чюрлёниса в Вильнюсе (1968).
Органистка сыграла свыше тысячи концертов в городах бывшего Советского Союза, а также во многих странах Европы – Германии, Италии, Бельгии, Франции. Неоднократно участвовала в международных органных фестивалях.
В 2002 году она отметила 110-летие своего учителя Николая Ванадзиньша циклом из девяти концертов «Шедевры мировой органной музыки» с программами из произведений Вивальди, Баха, Регера, Франка, французских композиторов, романтических сонат, русской музыки, латышской музыки, завершив цикл «Музыкальным приношением» Баха.
Евгения Лисицына записала более 20-ти долгоиграющих пластинок и 4 компакт-диска, она имеет обширную фонотеку в фондах Латвийского радио. The Four Seasons (Eugenia Lissitsina, organ) "Времена Года" Вивальди в переложении на орган. Транскрипция и исполнение Евгении Лисицыной » Спойлер (нажмите, чтобы прочесть) « Рижская студия грампзаписи «Мелодия» записала его на пластинку в Домском соборе в 1980 году. Эта пластинка стала тогда невероятно популярной и любимой в СССР. В конце 80-х годов газета «Комсомольская правда» провела опрос читателей – это был один из первых так называемых хит-парадов классической музыки. Пластинка Лисицыной с «Временами года» вошла в первую десятку наряду с записями Евгения Светланова, Леонида Когана, Александра Свешникова.
Существует и позднее переложение, записанное итальянцами на компакт-диск тоже в Риге. Сама артистка оценивает обе записи так: «Запись на пластинке намного лучше, потому что звукорежиссер Карлис Пиннис с любовью относился к материалу, бережно работал, внимательно компоновал варианты. А на диске 1991 года – само переложение, может, и интереснее, но запись сделана достаточно небрежно: я сыграла только один раз, и так оно и пошло на диск со всеми недостатками и недочетами». Tracklist:» Спойлер (нажмите, чтобы прочесть) « 01 - Primavera (allegro, largo, allergo) 02 - Estate (allegro non molto, adagio, presto) 03 - Autunno (allegro, adagio, allegro) 04 - Inverno (allegro non molto, largo, allegro) Длинный пост получился Цитата(Китти @ 20.10.2008, 19:12) Ого! Это было бы интересно А то у меня только "нормальные", если можно так выразиться, "Времена года" есть Залила - слушай. Мне как-то "нормальное" исполнение больше нравится, но и интерпретация Лисициной тоже заинтересовало Вот только какая именно запись у меня - я не знаю Год указан 1992... И к тому же на диске был BWV 768 И.С. Баха (в архиве включать не стала - выложу отдельно)... Сообщение отредактировал stasha - 19.5.2010, 14:31
|
|
|
|
stasha |
5.11.2008, 22:37
|
Улыбайтесь ;)
Группа: VIP
Сообщений: 4 881
Регистрация: 9.10.2007
Пользователь №: 7 482
Репутация: 976
|
А я всю Зиму люблю. И у Вивальди, да и у природы тоже И в варианте Лисицыной Зима впечатляет больше всего... Попсу типа Ванессы Мей и иже с ними я уважаю хотя бы за то, что они хоть как-то умудряются приобщить народ к классической музыке. До сих пор помню недоумение на лице у подруги, когда она узнала, что "слушает классическую музыку", услышав у меня "знакомые мелодии", которые оказались "Временами года" Вивальди. Не знаю уж, в чьем исполнении она их слышала, но свято верила в то, что тот исполнитель является одновременно и автором исполняемых композиций
|
|
|
|
VadimT |
13.2.2009, 4:46
|
Молчун
Группа: Пользователи
Сообщений: 38
Регистрация: 17.10.2008
Пользователь №: 55 279
Репутация: 2
|
Цитата(stasha @ 3.12.2008, 14:30) Журнал Великие композиторы (2006 No.04) - Вивальди
_____________________2006_No.04____________.pdf ( 2.87 мегабайт )
Кол-во скачиваний: 353Stasha, могли бы Вы как-нибудь по-немногу выложить на файлообменник тот длинный список из 10 наименований Вивальди - что привели выше? Скачал вчера большее 500 мб Вивальди с music.sibnet.ru - а там все сведенным моно оказалось.. (как умирает Вивальди (и вообще классика), теряя объем и полет звука, - тема отдельная.. но для человека, который любит Вивальди прежде всего за духовную возвышенность его творчества, - это просто кощунство.. лучше бы администраторы раздел "Классика" совсем удалили..). Взамен, если нужно, могу предложить Вам (и, разумеется, всем остальным) что-то специфическое из Баха.. (он у меня есть полностью - около 20 Гб). Сообщение отредактировал VadimT - 13.2.2009, 4:51
|
|
|
|
stasha |
13.2.2009, 13:15
|
Улыбайтесь ;)
Группа: VIP
Сообщений: 4 881
Регистрация: 9.10.2007
Пользователь №: 7 482
Репутация: 976
|
Цитата(VadimT @ 13.2.2009, 4:46) Stasha, могли бы Вы как-нибудь по-немногу выложить на файлообменник тот длинный список из 10 наименований Вивальди - что привели выше?
Сорри, что долго в личку не отвечаю. Времени сейчас нету совсем После выходных постараюсь что-нибудь подобрать и выложить. Там со временем попроще будет А Баха, если есть возможность, выложите список того, что есть в его теме... Там уже и можно будет обсудить, что стоит выкладывать, а что нет sibmedved, Бах у нас в другой теме: http://forum.sibnet.ru/index.php?showtopic=66508. туда сообщение и перенсла Сообщение отредактировал stasha - 13.2.2009, 19:05
|
|
|
|
stasha |
17.2.2009, 13:43
|
Улыбайтесь ;)
Группа: VIP
Сообщений: 4 881
Регистрация: 9.10.2007
Пользователь №: 7 482
Репутация: 976
|
Цитата Судя по Sinfonia_a_4_Al_Santo_Sepolcro_in_B_minor_RV_169, подобного духа минорные наиболее интересны Вот, еще несколько. Не знаю, насколько подобного духа, но минорные Качество 192 kbps Исполнители: Когда удастся справится с файлообменником, залью пару альбомов
|
|
|
|
stasha |
17.2.2009, 14:44
|
Улыбайтесь ;)
Группа: VIP
Сообщений: 4 881
Регистрация: 9.10.2007
Пользователь №: 7 482
Репутация: 976
|
Late Violin Concertos Год: ©2002 Страна: E.U. Формат: mp3 320 kbps Giuliano Carmignola, violin Andrea Marcon, conductor & harpsichord Venice Baroque OrchestraСодержание:» Спойлер (нажмите, чтобы прочесть) « Concerto in B Minor for Violin, RV 386 1. Allegro ma poco 2. Larghetto 3. Allegro Concerto in D Minor for Violin, RV 235 4. Allegro non molto 5. Adagio 6. Allegro Concerto in F Major for Violin, RV 296 7. Allegro ma poco 8. Largo 9. Allegro Concerto in E-flat Major for Violin, RV 258 10. Largo-Andante molto 11. Largo 12. Allegro Concerto in B Minor for Violin, RV 389 13. Allegro poco 14. Largo 15. Allegro Concerto in E-flat Major for Violin, RV 251 16. Allegro ma poco 17. Largo 18. Allegro
Время звучания: 71'51 Сообщение отредактировал stasha - 17.2.2009, 14:45
» Спасибо сказали: «
|
|
|
|
stasha |
17.2.2009, 15:24
|
Улыбайтесь ;)
Группа: VIP
Сообщений: 4 881
Регистрация: 9.10.2007
Пользователь №: 7 482
Репутация: 976
|
Guitar concertos Los RomerosSan Antonio Symphony Orchestra Victor Alessandro, conductor Recording: 1965, 1968 Треклист:» Спойлер (нажмите, чтобы прочесть) « ╔══ Concerto in D major, RV93 ║ 1. Allegro......................[3'05] ║ 2. Largo........................[3'40] ║ 3. Allegro......................[1'52]
╔══ Concerto in A major, RV 82 ║ 1. Allegro Non Molto.......[2'55] ║ 2. Larghetto...................[3'01] ║ 3. Allegro......................[2'25]
╔══ Concerto in B minor, RV 580 ║ 1. Allegro......................[4'00] ║ 2. Largo........................[1'00] ║ 3. Larghetto...................[1'08] ║ 4. Allegro (2).................[3'27]
╔══ Concerto in G major, RV 532 ║ 1. Allegro......................[3'57] ║ 2. Andante.....................[3'26] ║ 3. Allegro (2).................[3'45]
╔══ Concerto in C, RV 425 ║ 1. Allegro......................[5'23] ║ 2. Largo........................[2'10] ║ 3. Allegro (2).................[2'31]
Total time [47'45]
» Спасибо сказали: «
|
|
|
|
1 чел. просматривают этот форум (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0
|