|
Внимание! Теперь для входа на форум необходимо вводить единый пароль регистрации сервисов sibnet.ru!
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Сейчас обсуждают
 
| |
Здесь обсуждается статья: "Кот в сапогах": золотые яйца Шалтая-Болтая, обсуждение |
|
|
mors.sibnet.ru |
3.11.2011, 11:40
|
МЕГА флудер
Группа: Пользователи
Сообщений: 6 809
Регистрация: 8.5.2008
Пользователь №: 32 205
Репутация: 6
|
Здесь обсуждается статья: "Кот в сапогах": золотые яйца Шалтая-БолтаяШарлю Перро, впервые надевшему на кота сапоги, наверняка пришлась бы по вкусу сказочная вакханалия, в которой гуси испражняются золотыми яйцами, кошка ходит в костюме Бэтмена, а в кошачьем кабаке разнузданно хлещут молоко.
|
|
|
|
Echo_why |
4.11.2011, 16:52
|
Поддерживает разговор
Группа: Пользователи
Сообщений: 184
Регистрация: 4.4.2010
Пользователь №: 239 605
Репутация: 0
|
Ходил всей семьей(читай разные возраста) смеялись часто и по очереди P.S. сказку о золотой рыбке Пушкин написал Александр Сергеевич. Я решительно не понимаю кто додумался до мысли высказанной господином Reiner82: "Сказка о золотой рыбке - и та спертая у англичан" P.P.S. надеюсь впрочем не он сам, иначе вести с ним беседу не имеет смысла.
|
|
|
|
Reiner82 |
4.11.2011, 17:27
|
Молчун
Группа: Пользователи
Сообщений: 50
Регистрация: 20.8.2011
Пользователь №: 395 160
Репутация: 0
|
Echo_why,
Ваша безапелляционность поражает своей чистосердечностью. Как филолог, заявляю вам, что даже в пушкинских черновиках сохранились различные варианты фабулы сказки "О золотой рыбке", позаимствованные из разных национальных фольклоров. В том числе версия братьев Гримм - о камбале на дне морском. Более того, в изначальном варианте пушкинского, переработанного гриммовского, текста фигурировало последнее желание старухи - быть "папою римскою", что цензура при последующей редакции не пропустила.
Понимаю, что в школе вас усердно учили тому, что Александр Сергеевич - "наше все", и вы это выучили, только, пожалуйста, не надо переусердствовать. Я вас напугаю еще больше - даже прототипом сказки "О золотом петушке" является творение Ирвинга. А знаете, как были написаны "Песни западных славян", прямое переложение сборника "Гузлы" Мериме (такого знаете?), который тот, в свою очередь, написал по путеводителям и энциклопедиям, не выезжая ни в какие фольклорные экспедиции? Вот так вот французский классик провел русского классика. Читайте Проппа и других уважаемый авторов-фольклористов.
|
|
|
|
1 чел. просматривают этот форум (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0
|