|
Внимание! Теперь для входа на форум необходимо вводить единый пароль регистрации сервисов sibnet.ru!
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Сейчас обсуждают
 
| |
|
|
Уроки японского языка, слова, грамматика, кандзи итд + без всякой коммерции |
|
|
sage |
29.3.2008, 23:58
|
頭の上のはえを追
Группа: Sibnet-club
Сообщений: 789
Регистрация: 4.2.2008
Из: 梁山泊
Пользователь №: 19 275
Репутация: 72
|
torrents.rar ( 54.89 килобайт )
Кол-во скачиваний: 374 - это основное, там 3 торрент-файла, у кого безлимитный глобал знает, думаю, что делать. Нужна лишь прога торрент-клиент) 1. Минна но нихон го - часть 1. с аудио материалами 2. Минна но нихон го - часть 2. с аудио материалами 3. (Японский) Книжная полка изучающего японский язык - российские учебники это основное и самое "тяжелое", тут за 3Гб, мелочевку позже кину, возможно прямо сюда и залью, так как там не так уж много. Сообщение отредактировал sage84 - 29.3.2008, 23:59
|
|
|
|
Wind-up Bird |
30.3.2008, 21:05
|
Молчун
Группа: Пользователи
Сообщений: 44
Регистрация: 23.2.2008
Из: Барнаул, CYBER-ia
Пользователь №: 21 930
Репутация: 8
|
Пасиб, что просвятил и, раз уж такое дело пошло : Цитата(sage84 @ 28.3.2008, 19:24) + норёку сикэн можно сдать в Москве, Владивостоке, Новосибирске, Хабаровске и Южно-Сахалинске, так что переться никуда не надо)))
то, если знаешь, как он там, мой родной НСК, по поводу японского? Сдать можно - отлично -, а есть понт туда ехать учиться? НГУ или другие универы (инфа просто не для серфинга в инете, вот и допытываюсь )? Заранее благодарен! Сообщение отредактировал Wind-up Bird - 30.3.2008, 21:05
|
|
|
|
sage |
30.3.2008, 21:27
|
頭の上のはえを追
Группа: Sibnet-club
Сообщений: 789
Регистрация: 4.2.2008
Из: 梁山泊
Пользователь №: 19 275
Репутация: 72
|
Цитата(Wind-up Bird @ 30.3.2008, 18:05) Пасиб, что просвятил и, раз уж такое дело пошло : то, если знаешь, как он там, мой родной НСК, по поводу японского? Сдать можно - отлично -, а есть понт туда ехать учиться? НГУ или другие универы (инфа просто не для серфинга в инете, вот и допытываюсь )? Заранее благодарен! Не очень понял, если честно. Если ты в Новосибирске живешь, то за японским никуда нет смысла ехать, кроме самой Японии, естественно. Если в городе принимают норёку сикэн, значит там японский на очень приличном уровне. А уж что и как у тебя в городе - это тебе лучше знать/легче узнать.
|
|
|
|
sage |
1.4.2008, 0:20
|
頭の上のはえを追
Группа: Sibnet-club
Сообщений: 789
Регистрация: 4.2.2008
Из: 梁山泊
Пользователь №: 19 275
Репутация: 72
|
Цитата(tpw @ 31.3.2008, 19:23) А у тебя есть словари какие-нибудь по японскому (в каких нибудь форматах типа pdf, doc, djvu). А то наталкиваюсь только на переводчики, в которых ввел слово - посмотрел перевод. Хочу чтобы можно было окинуть взором все слова, а не по-одному вводить.
Русско-японский словарь.rarдоступен до: 01.05.2008 размер: 75,1Mb формат: djvu
|
|
|
|
sage |
3.4.2008, 18:42
|
頭の上のはえを追
Группа: Sibnet-club
Сообщений: 789
Регистрация: 4.2.2008
Из: 梁山泊
Пользователь №: 19 275
Репутация: 72
|
Цитата(BypDaJIak @ 3.4.2008, 8:09) Я хотел узнать как пишется слова Аниме и Анимешник на японском.И тут же у меня возник вопрос это ведь слова однокоренные соотвественно в японском языке есть корни или там без них обходиться?
アニメ - анимэ, пишется катаканой, происходит от английского анимэйшн Термин отаку (おたく или オタク). Чаще всего им обозначают фанатов аниме и манги, но отаку в принципе - это маниакально и навязчиво чем-то увлеченный человек). Так что строго говоря, фаната анима правильнее называть анимэ отаку アニメおたく (アニメのおたく, раньше употреблялась с частицей "но"). Собственно, вот и всё, ничего нового не открою тут) На счет корней... Хз, если честно, я не филолог японского языка. Есть, наверное, что-то такое, потому что при изменениях (допустим перевод прилагательного в прошедшее время) какая-то часть слова остаётся неизменной.
|
|
|
|
sage |
4.4.2008, 16:42
|
頭の上のはえを追
Группа: Sibnet-club
Сообщений: 789
Регистрация: 4.2.2008
Из: 梁山泊
Пользователь №: 19 275
Репутация: 72
|
Adjectives.pdf ( 1.68 мегабайт )
Кол-во скачиваний: 263 Маленькая памятка по прилагательным. Немного объясню на примере самого первого прилагательного. 大きい - おおきい - оокий - большой В японском есть 3 типа пригалательных по степени предекативности: 1. предекативные 2. полупредекативные 3. непредекативные 1. Предекативные. Выступают в роли сказуемого и определения без связки. Оканчиваются на i: тийсай - маленький, ацуй - горячий, мудзукасий - трудный. коно хана ва тийсай дес - этот цветок маленький (в роли сказуемого без связки) тийсай хана дес нэ: - маленький цветок, не так ли? (в роли определения без связки) 2. Полупредекативные. Окачиваются на что угодно кроме i, но могут кончаться на ei. Выступают в роли определения только со свзякой (на). Также могут выступать в роли сказуемого. кирэй - красивый, юумэй - известный, синсэцу - добрый, сидзука - спокойный. кирэй на хана дэс нэ: - красивый цветок не так ли? (определение со связкой "на") коно хана ва кирэй дэс - этот цветок красивый (в роли сказуемого) 3. Непредекативные. Их особо не трогаем (в таблице их нет). В роли сказуемого быть не могут. Пример: ару - некий В таблице 2 группы прилагательных: первые 74 - предекативные, последующие 30 - полупредекативные. Столбец 1. Картинка и произношение. Столбец 2. Различные формы. Тут остановимся подробно. В японском 2 времени: прошлое и настоящее/будущее. - утвердительная настоящего/будущего времени (то есть оокий - большой, значит большой и будет большим), в конце い - отрицательная форма настоящего/будущего времени (не большой, не будет большим). В конце -кунай くない - утвердительная форма прошедшего времени (был большим) - в конце -катта かった - отрицательная форма прошедшего времени (не был большим) - в конце -кунакатта くなかった Как видите, полупредекативные прилагательные образуют эти формы также, как и существительные. Подробнее не останавливаюсь. Изучающим всё должно быть давно понятно. Столбец 3. Примеры использования как в роли определения, так и в роли сказуемого. Всё. Файлик с прилагательными - отличная памятка) С полной версией Акробата, легко поправите буржуйкие названия прилагательных на русские.
|
|
|
|
Albor |
4.5.2008, 21:02
|
Жизнь интересная штука.
Группа: Sibnet-club
Сообщений: 1 027
Регистрация: 24.12.2007
Из: Барнаул
Пользователь №: 14 561
Репутация: 134
|
Значит такс. Вот вам ещё пару книжек. Что там я не знаю так как я не понял чем открыть. Но собственно мне это не надо так, как японский это хорошо но с моими знаниями это вообщем не для меня. Если этот материал уже выкладывали то напишите я его удалю. http://file.sibnet.ru/get/file/?id=253501http://file.sibnet.ru/get/file/?id=253517p/s материал любезно предоставил DrFarsh. p/s/s DrFarsh знает мой пароль и иногда он будет писать и закидывать, что либо под моим ака. Так как свой ему создавать лень
|
|
|
|
matrex |
19.12.2008, 4:02
|
отаку
Группа: Пользователи
Сообщений: 178
Регистрация: 23.8.2008
Из: Барниаполь
Пользователь №: 46 102
Репутация: 10
|
Цитата(ExTeeP @ 27.11.2008, 18:18) люди а одному можно выучить японский без репетитора но с учебниками? а то чтот желание появилось учиться а у нас тут репетиторов по японскому нету) да и че им тут делать))
почитав примеры, ИМХО, водного не получится, ибо требуется диалог с кем-то....для отработки произношения и правильного восприятия
|
|
|
|
ExTeeP |
12.2.2009, 20:04
|
эль псай конгру
Группа: Отаку
Сообщений: 3 134
Регистрация: 19.6.2008
Из: Кемерово
Пользователь №: 37 490
|
Цитата Залей, если не трудно, мало ли вдруг пригодится... НУ вот я и залил) Наконец отрыл все учебники на русском КачаемP.S. В архиве есть прога для просмотра этих учебников, установите прогу и учитесь)) Также там присудствует пара словарей) Сообщение отредактировал ExTeeP - 12.2.2009, 20:06
|
|
|
|
Svetlii |
19.2.2009, 21:08
|
_
Группа: Отаку
Сообщений: 5 927
Регистрация: 3.11.2008
Пользователь №: 58 402
Репутация: 468
|
Цитата(sage84 @ 1.2.3456, 78:90) У большинства иероглифов есть 2 группы чтений: онные, верхние, китайские и кунные, нижние, японские. Расскажи по-подробней насчёт этого. Вообще ты тут кит. прочтение затронул, так вот хотел вдогонку и про само написание спросить между кит. и яп. системой иероглифов. Знаю, что в своё время яп. письменность позаимствовала кит. систему (иероглифы), но т.к. возникли существенные трудности с обозначением имён собственных/etc., да и падежи/склонения (которых нет в кит) как-то обозначать нужно было.. вобщем яп. начали разработку дополнительной фонетической системы (хирагана/кана). А вот насчёт переделывания иероглифов что-то так ничего и не узнал. Вобщем, если оригинальная [кит] иероглифичная система осталась без изменений (т.е. её можно назвать kanji), то я б без особых хлопот взял бы на себя их растолковывание в более-менее доходчивом/переработанном виде [если, конечно, это вообще будет востребовано].
|
|
|
|
|
|
1 чел. просматривают этот форум (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0
|