[А.ВЕНЕДИКТОВ: 13 часов и 7 минут в Москве, добрый день. У микрофона Алексей Венедиктов, у нас в гостях Геннадий Онищенко, главный санитарный врач РФ, руководитель Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека. Добрый день.
Г.ОНИЩЕНКО: Добрый день.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Геннадий Григорьевич, вот очень многие наши слушатели и в вопросах, через интернет к вам отправленных, и иные – они сомневаются в том, что так называемый «свиной грипп» - я, чтобы цифрами не загружать, «так называемым», все понимаю – является очередной пиар-акцией медиков или, там, производителей фармацевтических средств. Что никакого, на самом деле, отдельного гриппа не существует, эта разновидность гриппа не такая уж и опасная, как и предыдущие гриппы. От предыдущих гриппов погибало людей больше, заболевало больше. Что бы вы могли ответить сомневающимся?
Г.ОНИЩЕНКО: Ну, истина всегда, ведь, посередине лежит. Безусловно, медицинскую общественность планеты беспокоит то, что с 1967 года, когда появились новые разновидности гриппа и началась тогда 3-я пандемия, считая от «испанки», произошло то, что таких принципиально новых штаммов гриппа не появлялось.
А.ВЕНЕДИКТОВ: С 60-х годов?
Г.ОНИЩЕНКО: С 1967-го года, да. И, конечно же, это не может бесконечно долго продолжаться, потому что последняя пандемия, в том числе в нашей стране, вы заметили, начинается после детских зимних каникул, которые вяло тянутся, и так далее. И все ждут этот новый штамм. Первый у нас старт был в 2006-м году, был H5N1, так называемый «птичий грипп», от которого каждый второй умирал и продолжает умирать, но, к счастью, он не набрал той силы. И вот появление этого вируса H1N1, который зародился на американском континенте, что тоже не свойственно для гриппа, и вот сейчас уже 144 страны. Это реальность, это объективная реальность, и к ней надо готовиться серьезно.
Другое дело, что к этому приклеивают свои интересы и фармкомпании. А когда был H5N1, тогда и борьба за передел рынка белого мяса шла – и эти интересы включались. Так что, в любом случае есть чьи-то интересы, которые вот так фокусируются и пытаются использовать. Но объективно мы стоим на пороге новой пандемии, собственно, она уже началась 10 июня.
А.ВЕНЕДИКТОВ: В России?
Г.ОНИЩЕНКО: В мире. Каждая страна по-разному входит в нее. Если для большинства стран планеты это умеренный уровень развития пандемии, то в Англии сегодня уже высокий уровень пандемии. Потому что в Англии сегодня превышены все за 8 последних лет уровни эпидемических порогов. Там называется цифра «12-13 миллионов», но у нас есть серьезные источники, которые говорят, что там в десятки раз больше, то есть за сотню больных и так далее. И это объективно. Поэтому вот так бы я разделил и ответил на этот вопрос – что есть объективность и есть субъективные интересы отдельных корпоративных групп.
А.ВЕНЕДИКТОВ: В этой связи какова нынешняя ситуация в России с вот этим так называемым свиным гриппом? Потому что последние данные давно были.
Г.ОНИЩЕНКО: Ситуация такова. Мы, как только началась эта эпидемия, мы вступили в противодействие мониторингом за прибывающими в нашу страну. И с момента апреля-месяца, 24-го числа у нас уже обследовано более полумиллиона человек, которые пребывали, это температурных. Из этого полумиллиона человек мы под тем или иным видом подозревали более 200 случаев. Официально окончательно зарегистрировано на данную дату 35 больных.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Это подтвержденных?
Г.ОНИЩЕНКО: Подтвержденных по всем тестам, которые у нас установлены в нашей стране. И сегодня за 2 последних дня в сегодняшнем отчете по окончанию дня мы дадим еще 6.
А.ВЕНЕДИКТОВ: То есть 41?
Г.ОНИЩЕНКО: Да, будет 41. Но! Есть еще на подозрении. Вот, например, я в воскресенье был в Екатеринбурге. Прибыло 2 группы школьников – одна 10, другая 14 человек – и из них 14 человек оказалось на койке. Потом присоединились еще, пошла уже передача близким – там, мамам, братьям младшим и так далее. Медики заразились, и получилось 22 человека на больничной койке в 40-м инфекционном стационаре города Свердловска.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Ну, мне, вот, пишут из Екатеринбурга, поскольку у нас там есть радио «Эхо Екатеринбурга» о том, что, во-первых, в Екатеринбурге нет лаборатории, которая могла бы установить, что это тот самый «свиной грипп», все отправлено в Новосибирск, из Новосибирска еще не пришло. Пятеро уже выпущены из больницы. Вот люди мне пишут.
Г.ОНИЩЕНКО: И на здоровье.
А.ВЕНЕДИКТОВ: И, слава Богу. Может, это не оно?
Г.ОНИЩЕНКО: Понимаете, принцип такой. Вот мы заподозрили человека, мы его ведем как больного, без всяких изъятий. Другое дело, что попадет в статистику – это уже наша внутриведомственная проблема, но он с самого начала ведется как больной H1N1. Он госпитализируется, он получает медицинское пособие, хотя госпитализировать Всемирная организация не рекомендует. Она имеет очень ограниченный круг показаний. Вот, например, американцы – на сегодня почти 50 тысяч заболевших, и в лучшем случае если тысячу они госпитализировали. Они более прагматичны, они более экономно себя ведут. Мы – нет, и правильно делаем. У нас свои люди, свой народ, своя ментальность. Так вот, они все так ведутся.
Мы получили тесты – очень быстро изготовила наша наука, это надо отдать должное. Но поскольку эти тесты только осваиваются, они, как говорится, с колеса идут, поэтому мы страхуемся. Лаборатория в Екатеринбурге есть и она подтверждает, и вот эти все 22 имеют первичный тест подтвержденный. Но я еще требую сиквенса. Здесь мы убиваем 2 задачи – мы проверяем достоверность и эффективность нашего realtime PCR, в котором мы определяем. Причем, через 6 часов после постановки диагноза, взятия пробы, уже можно получить результат – это лучшего и желать не надо. И мы делаем сиквенс. Поэтому мы посылаем в Новосибирск, подтверждаем. И в конечном итоге уже то, что они выписались, это хорошо. Потому что 7 дней болезни, нормальное лечение – человек уже и выздоровел, и не опасен. Поэтому наши екатеринбургские коллеги делают все правильно. А что касается подтверждения, для статистики это уже мы разберем. Для чего нам нужен сиквенс?
А.ВЕНЕДИКТОВ: Вы определяете, расскажите людям, что такое «сиквенс»? Вторичные?.. Как можно сказать?
Г.ОНИЩЕНКО: Ну, это как более, уже стопроцентно достоверный тест. Мы берем плазмиду из РНК, ДНК и ее, как бы, разлагаем на молекулы. И прописывая вот эту последовательность, мы описываем родословную этого вируса, то есть его генетический код, этого вируса. Это нам еще нужно для того, чтобы знать, что циркулирует.
Потому что ведь смотрите. С одной стороны, Всемирная организация сказала «Пандемия» - слово это достаточно устрашающее. Но при этом Всемирная организация говорит, что тот штамм, который циркулирует сегодня, он еще не набрал 2-х показателей – высокой контагиозности и вирулентности.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Это что такое?
Г.ОНИЩЕНКО: Контагиозность – это передача от человека к человеку. Нет еще такой, вот, как при обычном, даже сезонном штамме передача более быстро происходит, чем здесь. И второе, что он не набрал, - это, конечно, вирулентность. Если мы говорим, что H5N1 в мире зарегистрировано где-то почти 500 случаев и каждый второй умер.
А.ВЕНЕДИКТОВ: «Птичий».
Г.ОНИЩЕНКО: Да. Каждый второй умер. То здесь смертность ровно такая же. Вот я назвал заболевших где-то порядка 140-160 тысяч, и чуть больше тысячи умерших – это ровно столько, сколько при обычном циркулирующем штамме. Поэтому сиквенс нам дает возможность определить, как он быстро мутирует, куда он дрейфует. И нам сейчас самое главное поймать, когда он приобретет вот эти уже устрашающие для человеческой популяции свойства – вирулентность.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Геннадий Онищенко у нас в гостях. Геннадий Григорьевич, развейте слух. В Москве, якобы, в Первой инфекционной больнице около 45 заболевших, и просто врачи боятся говорить.
Г.ОНИЩЕНКО: Да нет, ничего не боятся говорить. В Москве у нас сегодня развернуто порядка 160 коек – это стационар Первой инфекционной больницы. Из них на сегодняшний день занято только 40%. На сегодняшнее утро там находится 69 больных.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Это больные, которые по подозрению в этом гриппе?
Г.ОНИЩЕНКО: Это все те, которые и по подозрению, и обычное ОРЗ, которые классифицируются. На сегодняшнее утро, за последние сутки поступило 14 – это обычный уровень поступления для огромной Москвы больных с острыми респираторными. Среди них есть и те, которые снимаются с самолетов, и те, которые обращаются к нам. Потому что, слава Богу, это надо отметить, ну, как положительную тенденцию, что вот эти наши заклинания, в том числе и на радио «Эхо Москвы», действуют на людей. Те, кто вернулись из неблагоприятных стран, которые мы тоже даем, в данном случае в Европе – Великобритания, Испания. И затемпературив, они активно начинают обращаться. В другое время бы просто, как говорится, что-нибудь там полечил себе и не обратился, а тут активно обращаются. Это хорошо.
Но! Вот сейчас наступил для нас достаточно серьезный период. Это то, что идет массовый возврат в страну. Дело идет к осени, особенно родители, у которых есть дети, которые выезжали на все лето, на длительный период в зарубежные страны, они возвращаются. И вот та, я бы сказал, крикливая, абсолютно бездушная кампания, которая была развернута, когда я после возвращения в воскресенье из Екатеринбурга поставил вопрос о запрете выезда организованных детских групп так называемого углубленного изучения английского языка в Великобританию... Значит, вот я же говорю. Выход – 24 ребенка, и 14 больных. Представляете? Причем, одни были в Оксфорде, другие были в Норфолке – жили в студенческом общежитии. В студенческом общежитии Оксфорда. Ну, там, видимо, сейчас межсезонье, и это используется. И это нас натолкнуло на более системные проблемы. Да, мы запретили выезд тех, которые планируются на август.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Это из Екатеринбургской области?
Г.ОНИЩЕНКО: Не только.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Подождите, как «не только»? Я знаю только решение по Свердловской области.
Г.ОНИЩЕНКО: Нет, зачем? Я в воскресенье на заседании правительства перед ними такую задачу поставил.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Правительства Екатеринбургской области?
Г.ОНИЩЕНКО: Да. А потом по возвращении в понедельник вышло мое указание, обращение ко всем губернаторам: «Разберитесь». И все, кто выезжает, в частности, наиболее-то стараются в этом плане москвичи и петербуржцы, Екатеринбург – он как-то так, все-таки, в данном контексте исполняет свои обязанности провинциального города, они поменьше ездят.
Но что такое «выезд детей»? Вот, представьте себе. Со всеми детьми я побеседовал в больнице. В конце года учительница обратилась к детям и говорит: «Детки, хотите поучиться?» - «Хотим». Причем, ведь, это уже такая, достаточно зажиточная фокус-группа. Потому что где-то 2500-3000 евро, это почти 5 тысяч долларов – не каждый может позволить себе такое. Уж, во всяком случае, семьи врачей не могут позволить. И, действительно, все дети из благополучных с точки зрения экономики семей. Приезжаю, говорю: «Где вы жили?» - «Жили в общежитии» - «Где питались?» - «В том же общежитии в столовой» - «Кто там еще питался?» - «А еще дети из 20-ти стран».
А.ВЕНЕДИКТОВ: Да, такие лагеря международные – это правда.
Г.ОНИЩЕНКО: Не, это не лагерь.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Лагерь по изучению – это летние лагеря.
Г.ОНИЩЕНКО: Не-не-не. Вот лагеря у нас были где? Вот, мы вывозили в Краснодар ребеночка из из Цюриха, Швейцарии – там, действительно, загородный лагерь. Они там живут, они питаются, они ограничены. А это – так. «Чем занимались?» - «А утром садимся в автобус, и поехали», там, я не знаю, в Лондон, еще куда-то.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Экскурсии.
Г.ОНИЩЕНКО: Да. То есть они все время перемешивались с большим скоплением людей – то есть самые благоприятные условия для передачи. Другое дело, если бы они на стационарных условиях находились. Другое дело, когда дети едут в семью. Вот он живет в семье как ребенок, а это же активнейшее перемещение, питание. Ну, как говорится, лучше не придумаешь для кантоминации вирусом гриппа.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Геннадий Григорьевич, объясните, пожалуйста, вот я не понял. Вы в понедельник рекомендовали всем губернаторам?
Г.ОНИЩЕНКО: Всем. Воздержать детей, прежде всего из Англии.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Почему из Англии? Есть Испания, есть США, есть Мексика.
Г.ОНИЩЕНКО: А потому что есть объективные данные. Объективные данные говорят о том, что, во-первых, европейское бюро ВОЗ говорит о том, что в Англии сегодня превышен эпидемический порог распространения заболевания. Так? Это первое. Второе. То, что, ну, исторически мы учим английский. Испанский тоже учат, и такие дети у нас уже есть, которые возвращались с углубленного изучения испанского, но их, все-таки, меньше. Вот у меня сегодня 39 находится на подозрении, прибывших из Англии из всего зарегистрированного пула.
Вторая идет Испания. Но Испания – другая тема, в Испанию едут на отдых. Он дешевый, он легко оформляемый, но Испания тоже сегодня находится в состоянии высокого уровня заболеваемости. Потому что, ну, не повезло стране. Вот сейчас загорелась Германия – в Германии тоже много появилось заболевших. Это тоже нас настораживает, понимаете? Но в Германии нет такого ни отдыха, ни обучения.
А.ВЕНЕДИКТОВ: То есть это связано с массовым выездом детей.
Г.ОНИЩЕНКО: Это связано с особенностями нашего туризма и нашей экономики. Почему мы в самом начале зацепились за Доминиканы? Помните, в Калуге?
А.ВЕНЕДИКТОВ: Да, конечно.
Г.ОНИЩЕНКО: Потому что Доминиканы для нас очень привлекательны. И в любое другое время дай Бог, пусть ездят. То есть безвизовый въезд, очень дешевый туризм. Прилетел, там же тебя оформили и ты в 3 раза дешевле, чем в Сочи, можешь отдохнуть 2 недели. Ну и на здоровье. Но это когда спокойный период, когда никто не болеет. Но со взрослыми проще. Вот почему американцы – сегодня самая пораженная страна? Последние данные я вам уже называл.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Про Америку не помню.
Г.ОНИЩЕНКО: Ну, по Америке сейчас скажу вам последние данные – там порядка что-то 50 тысяч больных. Но у нас в Америку-то ездят в основном куда? С деловыми целями. Человек поехал с деловой целью – он не ходит по Бродвею, он ведет переговоры. То есть это совсем другой уровень поведенческий людей. Сейчас назову Соединенные Штаты на сегодняшнее утро. Они, правда, сейчас дают понедельную информацию. Вот смотрите, США – 43771 больной, 302 умерших. Австралия – 21 тысяча, 55 умерших. Ну, Мексика – 16 тысяч, это вот то, откуда все началось, 142 умерших.
А.ВЕНЕДИКТОВ: А Англия вот в вашей таблице?
Г.ОНИЩЕНКО: Англичане у меня – они дают здесь Великобританию, дают 11159, 30 умерших, но эта цифра недостоверная.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Почему?
Г.ОНИЩЕНКО: Потому что у меня есть другие достоверные источники.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Понятно. В этой связи у меня вот какой вопрос. Вот сегодня пришла информация, что, скажем, Израиль после того, как у них умер один больной, первый, принял решение закупить 7 миллионов порций вакцин – 7 миллионов население, 7 миллионов порций вакцин. А США – сегодня же сообщение – приняли решение половину населения обеспечить вакцинами. Если говорить о России, какие здесь у нас решения по вакцинам, какой объем, какие у нас возможности, грубо говоря?
Г.ОНИЩЕНКО: Значит, первое. Ну, если Израиль закупил актуальную вакцину из H1N1...
А.ВЕНЕДИКТОВ: Он принял решение закупить.
Г.ОНИЩЕНКО: ...то он мало закупил, если он хочет все население привить. Скорее всего, от H1N1 мы будем прививать двумя аппликациями. То есть для того, чтобы считать человека привитым, его надо будет 2 раза уколоть, если это не живая вакцина. Если это живая вакцина, то это будет интраназальное, но все равно 2 раза. Потому что пока вирус ведет себя очень плохо, капризничает. Он плохо развивается и не дает необходимого иммунного ответа.
А теперь о тактике вакцинации. Первое. ВОЗ, да и мы по своим национальным критериям не снимаем с производства сезонную вакцину. Потому что это первый год пандемии, и по всем канонам, по всем свяцам, которые у нас есть, в первый год новый штамм не вытесняет те, которые были раньше. Поэтому из сезонного штамма – а это будет тоже H1N1 брисберг, H3N2 брисберг и «B» брисберг – эту вакцину мы изготавливаем, она уже в августе пойдет в регионы, и с 1 августа мы начнем прививать.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Всех?
Г.ОНИЩЕНКО: Нет, 27 миллионов человек в соответствии с нашим законодательством национальным. Это кто? Дети, поскольку они наиболее уязвимы с точки зрения заболеваний, и старшее поколение свыше 60-65 лет.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Это сезонная вакцина как обычно каждый год?
Г.ОНИЩЕНКО: Да.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Это раз.
Г.ОНИЩЕНКО: Да. Второе. Сегодня я с утра разбирался, какова ситуация у нас с разработкой. Мы получили от Всемирной Организации Здравоохранения штамм H1N1 вакцинный, уже приготовленный. Это сделали нам CDC, англичане сделали, молодцы – у них хорошие возможности.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Похвалил англичан хоть за что-то.
Г.ОНИЩЕНКО: Ну, а почему? На профессиональном уровне. Мы, кстати, очень тесно работаем с американцами в CDC. Они нам первые откликнулись и первые, кстати, дали нам штаммы – это надо отдать им должное, Атланта. Поэтому... В нашем профессиональном сообществе – тут проблем нет, вы можете не волноваться.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Это важно.
Г.ОНИЩЕНКО: Да. Вот мы где будем изготавливать? Живую мы будем делать в Иркутске, инактивированную моновакцину мы будем делать в Уфе после того, как мы закончим производство сезонной вакцины. Мы будем делать в Санкт-Петербурге – это вот те реперные точки, где мы собираемся делать нашу вакцину. И где-то на конец года мы должны выйти на 16 миллионов.
А.ВЕНЕДИКТОВ: 16 миллионов уколов?
Г.ОНИЩЕНКО: Доз.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Доз, да.
Г.ОНИЩЕНКО: Если это будет разовая аппликация, то это плюс 16 миллионов. Если это будет двухразовая аппликация, это значит 8 миллионов человек. Итак, 27 и 8 – получается у нас с вами 35.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Но это дополнительно? Это других людей вы будете вакцинировать?
Г.ОНИЩЕНКО: Значит, будет и интерференция, прежде всего на медиках. Потому что медики – это первый окоп. Потому что к врачу приходят все – больные, не больные, прежде всего больные, и врач прежде всего заражается. Поэтому с 1 сентября мы начнем прививать врачей, затем мы должны будем выдержать месячный интервал и только после этого мы можем врачебную категорию, но не всю, а вот тех, кто стоят на участке, участковые педиатры, участковая скорая помощь – мы их привьем еще и вот этой H1N1.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Сразу? И той, и той?
Г.ОНИЩЕНКО: С перерывом. А если будет 3 раза, значит, врачам придется 3 раза быть.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Понятно.
Г.ОНИЩЕНКО: Но, вы понимаете, еще одну вещь – это я чтобы не расслабились. Вот сейчас я вам рассказал цифры, вроде устрашающие, и все успокоятся. Нет. Во-первых, этот H1N1, из которого мы делаем, он был выделен в начале этого года, ну, апрель. То есть это не тот, который может быть, о котором я сказал, который еще не набрал вирулентность и контагиозность. Он похожий на него, он близкий на него родственник, он старший его брат – но это не вот тот, ради которого все копья-то сейчас ломаются. Поэтому надо это понимать и, конечно же, грипп – это та инфекция, при которой одной вакцинацией не отделаешься. Я могу призвать те инфекции, сказать: «Вот вы привейтесь и забудьте». В данном случае это не так. Еще целый комплекс мер личной гигиены, общественной гигиены, как обезопасить своих близких, как обезопасить своих сослуживцев и так далее, и как самому не заразиться.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Геннадий Григорьевич Онищенко у нас в эфире. Перерыв на новости, потом мы продолжим.
НОВОСТИ
А.ВЕНЕДИКТОВ: Геннадий Онищенко у нас в гостях. 13:35, я думаю, что вас даже уже представлять не надо – уже у вас профессия «Геннадий Онищенко» с 1996 года, все знают, кто вы такой. Я так думаю.
Г.ОНИЩЕНКО: Зарплату за другое платят. (все смеются)
А.ВЕНЕДИКТОВ: Хорошо, я понимаю.
Г.ОНИЩЕНКО: Еще не внесли в перечень, в реестр.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Да. Внесут. Геннадий Григорьевич, еще 2 вопроса, касающиеся возможной эпидемии гриппа или уже говорить о возможной, я имею в виду, так называемого «свиного», не предстоит. Во-первых, учебный год. Значит, вот в Свердловской области, там же – я не знаю, принято решение или нет, но оно обсуждалось на уровне правительства отодвинуть учебный год, не начинать его с 1-го сентября в связи с заболеванием значительного количества вернувшихся детей. Что вы думаете по этому поводу?
Г.ОНИЩЕНКО: Это неверная интерпретация применительно к Свердловску. В Свердловске, действительно, есть такое решение – вот те детские группы, которые вернутся из неблагополучных стран, ну, условно говоря 25-го.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Которые вернутСЯ?
Г.ОНИЩЕНКО: Вернутся 25-го. Их допустят до школы по истечение 7-ми дней. Значит, или 2-го. А если они вернутся, ну, условно говоря, 30-го, то только через неделю. Вот только по ним это решение было принято, и это я считаю очень правильным. Что касается переноса каникул, такая рекомендация, действительно, есть. Ее дала Всемирная Организация Здравоохранения, для России это ничего нового в этом нет, мы переносим учебный год. Но не с сентября по гриппу, а после детских зимних каникул – потому что подъем всегда там начинается. И вот в тех регионах, где неблагополучие, мы на неделю сносим, на 2 на некоторых, и тем самым сбиваем пик эпидемии. Потому что возвращаясь после каникул дети начинают проэпидимичиваться, и самый рост. Мы иногда классы закрываем, что тоже очень эффективно работает.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Ну, то есть не будет решения, с 1-го сентября, это начало года.
Г.ОНИЩЕНКО: Вот на данную минуту в стране нет никаких предпосылок для этого. Это совершенно официально.
А.ВЕНЕДИКТОВ: И еще один вопрос, касающийся возможной эпидемии гриппа. А вот такие простые: как предохраняться?
Г.ОНИЩЕНКО: О! Вот это самый главный вопрос за весь наш с вами сегодняшний разговор.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Ну, все ищут разные.
Г.ОНИЩЕНКО: Вот смотрите. Памятка Всемирной Организации Здравоохранения. Итак, мы решили, что надо привиться, но это не все. «Вы можете защититься от инфицирования, если будете избегать тесных контактов с людьми с гриппоподобными симптомами. Старайтесь по возможности держаться от них на расстоянии одного метра», - рекомендация ВОЗ, четкая и понятная. «Избегайте прикосновений к своему рту и носу руками». То есть руки – один из главных факторов. Даже слизистые глаз тоже могут быть. «Регулярно тщательно мыть руки с мылом или протирать их спиртсодержащими растворами» – ну, это не для россиян.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Да, жалко раствора, конечно.
Г.ОНИЩЕНКО: «Избегать тесных контактов с больными людьми. По возможности, сократить время пребывания в месте скопления людей», - вот то, о чем я говорил применительно к детям. «Регулярно проветривать помещения, вести здоровый образ жизни, в том числе спать достаточное количество времени, правильно питаться, сохранять физическую активность». Ну, простые, до боли знакомые со школьных лет рекомендации. И так далее.
А.ВЕНЕДИКТОВ: А дайте нам памятку – мы на сайт ее вывесим.
Г.ОНИЩЕНКО: Чудненько, чудненько. Я буду вам только благодарен.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Договорились.
Г.ОНИЩЕНКО: Это будет здорово, если вы это сделаете.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Мы это сделаем сегодня.
Г.ОНИЩЕНКО: И, понимаете, во-первых, ничего не пугает. Пандемия – ну, пожалуйста. Мой руки. Не ходи, надевай маску, если ты обслуживаешь больного человека. Когда простые понятные формулировки, сразу человек успокаивается.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Мы сделаем это. Геннадий Григорьевич, у нас осталось 5 минут, я хотел бы, все-таки, задать еще один вопрос из другой тематики. Значит, так называемый кризис вокруг белорусских молочных продуктов. На каком уровне ваших переговоров находятся ваши переговоры, извините за тавтологию, с белорусскими коллегами? Или это все закончилось?
Г.ОНИЩЕНКО: Чтобы связать с главной темой нашего разговора, скажу, что белорусское молоко не является фактором передачи гриппа. (смеется)
А.ВЕНЕДИКТОВ: Хорошо, плюс поставим.
Г.ОНИЩЕНКО: Это очень важно. Приближается 1-е августа. На экспертном, техническом уровне, я имею в виду контакты нашей службы с Министерством сельского хозяйства, с Министерством здравоохранения Белоруссии с самого первого дня не имели никаких проблем, хотя были профессиональные встречи, разговоры и так далее.
Значит, приближается 1-е августа, мы сегодня подведем окончательную калькуляцию. То есть там назывались цифры, я называл тысячу, потом появилась цифра «500 видов продукции». Значит, что? Белорусы мне представили список окончательный. Они из этого списка исключили значительную долю тех, которые не будут поставляться в Россию, - мы их сразу выводим за скобки. И вот среди тех, которые будут поставляться, мы сейчас подвели реестр, сколько уже прошли в соответствии с законом и техническим регулированием перерегистрацию, и их значительное число. Те, которые... Ну, условно говоря, осталось 2 дня для того, чтобы принять решение. Ну, не дошло. Ну, будут поставляться, потому что поставки идут.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Поставки идут?
Г.ОНИЩЕНКО: Поставки идут.
А.ВЕНЕДИКТОВ: До 1-го августа?
Г.ОНИЩЕНКО: Ведь когда мы приняли решение и была эта историческая встреча на Эльбе после всего этого политизирования всех этих процессов, я же разрешил поставки по временной схеме по старым документам при условии, что пройдет перерегистрация.
А.ВЕНЕДИКТОВ: До 1-го августа.
Г.ОНИЩЕНКО: До 1-го августа. Вот сейчас мы подводим калькуляцию. Основные объемы поставок, основные виды продукции, которые поставлялись и которые известны, они и так на российском рынке есть. И они прошли сертификацию. Вот только в Москве мы, по-моему, 8 видов отклонили, они сейчас заново перепредставили нам. Так что, никаких сбоев, какого-то ступора не будет.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Ну, вот такого политического кризиса не будет?
Г.ОНИЩЕНКО: Ну, политический кризис лежал за рамками профессиональной деятельности и белорусских, и российских коллег.
А.ВЕНЕДИКТОВ: То есть ваша сфера не вызовет с Белоруссией политического кризиса? Я по-другому спрошу.
Г.ОНИЩЕНКО: Она и не вызывала.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Ну как? Геннадий Григорьевич?
Г.ОНИЩЕНКО: Просто желающие оседлать ее появились. Ну, как, вот, вы задали мне самый первый вопрос. Есть пандемия? Я говорю: «Есть». А фармкомпании что-то хотят? Я говорю: «Хотят», и есть тут четкое разделение.
А.ВЕНЕДИКТОВ: То есть вы не видите проблем с белорусским молочным рынком со 2-го августа?
Г.ОНИЩЕНКО: В данном случае нет.
А.ВЕНЕДИКТОВ: И в этой связи буквально полторы минуты, у нас еще один вопрос. Мы, честно скажу слушателям, мы начали говорить с Геннадием Григорьевичем за рамками эфира. Вот возникновение новых самостоятельных государств Осетия и Абхазия, и в связи с этим, возможно, поставки через них, через границы осетинские, абхазские каких-то продуктов питания, находятся ли в сфере вашего влияния их качество и так далее?
Г.ОНИЩЕНКО: Ну, вчера я был на российско-абхазской границе, там была встреча с президентом. Российская сторона была представлена очень высоко, все соответствующие службы. Возглавлял ее первый заместитель председателя ФСБ, начальник погранвойск господин Проничев. С их стороны был господин Багапш, председатель-премьер. Ну, Абхазия в российской потребительской корзине продуктов питания роли не играет – там что? Лавровый лист, орехи, ну, в сезон идут еще мандарины. Но мандаринами нас сейчас задавили другие страны.
Нас интересовал вопрос российского туризма – он там дешевый, и это многих наших сограждан привлекает и мы этому всячески способствуем, потому что, к сожалению, вот я ратую за Сочи, но Сочи очень дорогое. И я думаю, что властям Краснодарского края и города надо очень многое сделать. Потому что сегодня детские лагеря черноморские у нас заполнены на 80 или 90%, потому что они доступны. Гостиницы тоже. С одной стороны, мы говорим о том, что не ездите за границу – и правильно говорим. А с другой стороны, доехать до Сочи нельзя, потому что очень дорогой отдых. Поэтому здесь нужно кардинальные меры принимать со стороны властных структур. А Абхазия – дешевая, и пусть едут, пусть отдыхают, тем более, что там и море чистое.
А.ВЕНЕДИКТОВ: То есть по вашей линии там нет проблем? Пограничных?
Г.ОНИЩЕНКО: Нет, пограничная линия – конечно, есть проблемы.
А.ВЕНЕДИКТОВ: По вашей линии, нет по вашей?
Г.ОНИЩЕНКО: А, в смысле с точки...
А.ВЕНЕДИКТОВ: По санитарно-эпидемиологической.
Г.ОНИЩЕНКО: А, нет, это...
А.ВЕНЕДИКТОВ: Никаких проблем нет сейчас?
Г.ОНИЩЕНКО: Нет, сейчас нет никаких. Слава Богу.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Спасибо большое, Геннадий Онищенко был у нас в гостях. Мы обязуемся опубликовать рекомендации сегодня на сайте, и всегда рады вас видеть у нас в студии, Геннадий Григорьевич. Приходите.
Г.ОНИЩЕНКО: Спасибо. Спасибо за проявляемый интерес.
http://www.echo.msk.ru/programs/beseda/608949-echo/]
Сообщение отредактировал -Странник- - 31.7.2009, 17:07