КАРТА САЙТА
Sibnet.ru
Sibnet.ru

Sibnet.ru — это информационно-развлекательный интернет-проект, ориентированный на широкий круг Сибирского региона.
По данным Rambler Top100, Sibnet.ru является самым популярным порталом в Сибири.

Контакты:
АО "Ринет"
ОГРН 1025402475856
г. Новосибирск, ул. Якушева, д. 37, 3 этаж
отдел рекламы:
(383) 347-10-50, 347-06-78, 347-22-11, 347-03-97

Редакция: (383) 347-86-84

Техподдержка:
help.sibnet.ru
Авторизируйтесь,
чтобы продолжить
Некоторые функции доступны только зарегистрированным пользователям
Неправильный логин или пароль

Внимание! Теперь для входа на форум необходимо вводить единый пароль регистрации сервисов sibnet.ru!

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )



 
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
> НЕ В АНТОЛОГИИ, НО ПОДЛИННЫЙ ПОЭТ, Русский советский поэт Егор Исаев
Rescepter
сообщение 12.12.2015, 21:38
Сообщение #1


Поддерживает разговор
Group Icon


Группа: Пользователи
Сообщений: 111
Регистрация: 10.8.2015
Пользователь №: 533 057



Репутация:   1  


Он из поэтической когорты века

Егор Александрович Исаев (1926-2013гг.) - одно из самых знаковых имён в русской советской поэзии. Он выделяется среди плеяды современных ему поэтов-«классиков» размашистой удалью поэтического темперамента, народным фольклором стихосложения и ястребиной точностью художественного языка. Его считали ярким последователем своих выдающихся литературных предшественников и воронежских земляков- русских поэтов Алексея Кольцова, Ивана Никитина и Ивана Бунина. Народная основа и гражданская позиция литературного творчества Егора Исаева роднили его с знаменитыми поэтами России – Николаем Некрасовым, Александром Твардовским, Михаилом Исаковским, Александром Прокофьевым.
Егор Исаев был современником и собеседником, поэтом и публицистом, солдатом и гражданином, крестьянином и философом, государственным и общественным деятелем. Он любил Россию, печалился о её настоящем, восхищался её подвигами, гордился её прошлым и тревожно всматривался в будущее. Его поэзия — это как молитва о России, как память о Родине - самом дорогом, что есть у каждого человека. Она пронизана уважением к земле, заботам земледельца, труду как моральной основе человеческой жизни. В творчестве поэта Исаева общая тревога сливается в общую надежду, и неисчерпаемая «печаль полей» восходит к любви ко всему живому.

Егор Исаев родился и вырос в семье сельского учителя и крестьянки, в деревенской глубинке бескрайних степей воронежского края. С малых лет Егор был погружён в языковую стихию народного устного слова, впитывая меткую народную пословицу и поговорку. Ещё в подростковые годы в нём зародилась тяга к стихосложению, и шла она от зароненного на слух пения деревенских женщин - частушечниц. В 1943г. был призван в Красную Армию. Участвовал в боях за освобождение Чехословакии. Свои стихи Егор печатать начал рано, с 1945г.- в армейских газетах «За честь Родины», «На разгром врага». Солдатская тема надолго стала потребностью его внутреннего, духовного мира. Желание стать настоящим поэтом привело Исаева в московский Литературный институт им. М.Горького (1951-1955г.). Обучение профессиональному литературному труду способствовало раскрытию и огранке природного поэтического таланта воронежца.

В 1962г. Егор Исаев написал лирико-эпическую поэму «Суд памяти», одну из лучших в русской поэзии ХХ века. В ней бывший фронтовик философски осмыслил причины мирового кровопролития, переложил на бумагу военные впечатления и мысли, которые обуревали его сознание солдата - победителя. Поэт искренне, громко и внятно явил на весь мир правду Страны Советов, победившей фашизм, правду своего фронтового поколения:
« Вы думаете, павшие молчат?
Конечно, да – вы скажете.
Неверно.
Они кричат, пока ещё стучат
Сердца живых и осязают нервы....».
В этом произведении также была затронута редкая для советской литературы тех лет тема — психология побеждённых.
В поэме «Суд памяти» в полную силу проявилась особенность поэтического таланта Исаева - одновременно быть призывно громким и лирически тихим, видеть целиком всю общечеловеческую планету Земля, свою большую Державу и малую Родину. Поэма сразу сделала Егора Исаева именитым на всю страну и за рубежом. В год публикации книги автор был принят в Союз писателей СССР.
За свою поэтическую эпопею 38-летний Исаев был выдвинут номинантом на Ленинскую премию по литературе 1964г., самую главную государственную награду СССР. На заседании секции искусств в Комитете по Ленинским премиям его кандидатуру поддержали отечественные авторитеты с мировым именем. Композитор Дмитрий Шостакович назвал «Суд памяти» выдающимся произведением. Писатель Михаил Шолохов заявил, что поэма «достойна Ленинской премии». (Тогда этой премии поэт не получил - не хватило двух голосов членов секции комитета).
В 1976-1977гг. Егором Исаевым была создана эпически мощная антифашистская поэма «Даль памяти», несущая лирико-философское осмысление борьбы советского народа за мир. В этом произведении поэт выступил как мудрец, размышляющий о судьбе народа и государства, правде жизни и её красоте, тайне рождения и смерти. Поэма продолжала традиции всех славных русских поэм - в святом и непреложном понимании этой сути. «Даль памяти» стала ещё одной страницей в книге лучших поэтических эпосов нашего народа.
Если поэма «Суд памяти» — речь страстная и обличительная, горькая правда воина, отстоявшего личное право на жизнь и на Отечество, то «Даль памяти»— забота, стремление убедить людей в реальности светлой и счастливой человеческой судьбы, если эта судьба не будет подвержена злу, варварству. Дилогия «Суд памяти» и «Даль памяти» удостоена в 1980 г. Ленинской премии.

Наряду с этими поэмами Егор Исаев – автор многих прекрасных, глубоко запоминающихся лирических и гражданских стихов. Им написаны и изданы жгучие публицистические поэмы, среди которых «Двадцать пятый час», «Мои осенние поля», «Убил охотник журавля», «Жизнь прожить», «Буцен», «Колокол света», «В начале было слово». Поэтическое творчество и публицистику Егора Исаева высоко ценили ведущие советские литераторы: Александр Твардовский, Михаил Алексеев, Николай Тихонов, Евгений Долматовский, Константин Паустовский, Николай Грибачёв, Юрий Бондарев, Семён Борзунов.

Егор Исаев — яркий представитель именно советской литературы, где он по праву представлял литературу РСФСР, русскую литературу. Трибунный имидж советского поэта Егор Александрович создали его неподражаемый поэтический темперамент, ораторский талант, мудрость крестьянина и государственного деятеля. Поэтический мир Исаева вмещает целую эпоху. Для разного читателя он разный, но всегда искренний. Как настоящий поэт Егор Исаев всегда современен и очень похож на свои стихи.
В поэзии Егора Исаева счастливо и удачно сочетаются лёгкость, афористичность и глубокая мысль. В его поэмах и стихах нет вычурной литературщины. В поэтической стране Исаева есть реальные люди, которые любят и ненавидят, страдают и радуются. Там светит солнце и гуляют пропахшие травами степные ветры. Автор - поэт переполнен волнением, памятью о лучших минутах своей жизни, любовью и печалью:
«Ко мне приходит облако. Оно/То радостью моей осветлено,/
То, что скрывать, омрачено печалью,/ Оно придёт –/ И даль сомкнётся с далью/
И памятью уйдёт в мои глаза,/Как степь, как поле –/Просекой в леса,/
Как горы — в небо, речка — за излуку,/Как за год — год..».

Место действия поэзии Егора Исаева вся Россия в её движении и многообразии. Возможно, отсюда в русском поэте широта в поступке и понимании другого. В нём живёт удивительное чувство большой Отчизне и трогательная любовь к родному краю. В поэмах и книгах стихов Исаева явлен и «Урал в кольчуге — русский богатырь» и «сама Сибирь, до океана — океан таёжный». И всё же, для его поэзии наиболее органична бесконечная степь и русское поле. Егор Исаев прямо признаётся читателям, откуда истоки его поэзии :
«Из одного в другое поле/Ведёт меня. Зачем? Куда?/
Какая странная звезда/Сокрыта там, в седом тумане?/
Хоть не видать её, а манит,/ Как донный вздох из камыша.../
Не по своей лишь только воле /Я к вам — от памяти, от боли, /
От вдовьих слез и материнских,/ От молчаливых обелисков, /
От куполов у небосклона...»

Поэтический язык Егора Исаева специалистами литературы был назван «просторным». Для его характеристики без преувеличения применимо высказывание великого русского литературного критика В.Г. Белинского о мастерстве художественного слова классика отечественной поэзии М. Ю. Лермонтова. «… Поэт брал цветы у радуги, лучи у солнца, блеск у молнии, грохот у громов, гул у ветров, - вся природа сама несла и подавала ему материалы, когда он писал эту поэму(«Мцыри»)». Метафорическая красочность языка Егора Исаева помогает создать историческую панораму душевного раздолья, романтического движения русской истории «во всю длину проселочной России». Поэт говорит о самом заветном: « Люблю, когда на вырост вся Россия». В кратких лирических стихах Исаев показал себя умельцем лаконично-содержательных образных определений: «Есенин — горше, чем слеза, родней родни и дальше эха»; современный город за океаном- «Вертикальная тоска, бездна одиночества».

Как литературный критик Егор Исаев почти неизвестен современному читателю. Между тем, его перу принадлежат ёмкие и одухотворённые статьи, посвящённые гениальным русским поэтам А.С.Пушкину,М.Ю.Лермонтову, Н.А.Некрасову, С.А.Есенину, А.А.Блоку. С глубоким внутренним волнением Исаевым написаны эссе о друзьях поэта: Александре Прокофьеве, Михаиле Алексееве, Юрии Бондареве. Мало кто знает, что Егор Исаев, будучи на посту заведующего редакцией русской советской поэзии издательства «Советский писатель», оказал решающую поддержку литературной судьбе двух замечательных и несхожих поэтов России — Николая Рубцова(в 1964г.) и Евгения Рейна(в 1982г.).

Мощь поэтического таланта и страстность общественной деятельности вынесли Егора Исаева на вершину поэтической иерархии СССР. Он был членом правлений СП РСФСР (с 1965г.), СП СССР, секретарем правлений СП РСФСР (с 1985г.) и СП СССР (1981-1991гг.), членом Высшего творческого совета СП России (с 1994г.), председателем Совета по поэзии СП СССР (с 1987г.) Егор Исаев – один из самых титулованных советских поэтов: лауреат Ленинской премии, Герой Социалистического Труда(1986г.), кавалер двух орденов Ленина (1984г., 1986г.) и ордена Трудового Красного Знамени (1974г.), других государственных наград. Отмечен крупными литературными лаврами - золотая медаль им. А.Фадеева (1985г.), премия им. М.Шолохова (за поэму «Буцен», 1996г.), «Большая литературная премия России» Союза писателей России (2008г.). В Советском Союзе книги Егора Исаева выходили огромными, многотысячными тиражами: на языке оригинала, в переводе на языки народов СССР и стран соцсодружества. Всеобщее признание не вскружило голову Исаеву. Он говорил о себе: «Я не поэт и не крестьянин. Стесняюсь слова «поэт». Я просто человек. Но я не могу не быть крестьянином. В городе, в море, в небе – везде я крестьянин, потому что у меня есть негасимое чувство земли». [ http://www. stihi. ru/ 2014/01/02/9106].

Открытый всем ветрам, побывавший во многих странах мира, наглядевшийся на европейскую жизнь, друживший со многими представителями национальных литератур Егор Исаев ничуть не поддался никакому чуждому влиянию, не перестал быть почвенником и патриотом своей страны. Исаев не был членом компартии, но слыл чутким гражданином советского государства. Он избирался депутатом Совета Национальностей ВС СССР 11-го созыва (1984—1989гг.). Подписал резонансное антиперестроечное «Письмо писателей России» (1990г.). Входил в Думу Славянского Собора (1991г.).

Вне антологии века

Однако, вот незадача. Русский поэт Егор Александр Исаев не указан ни в одной из многих антологий русской поэзии второй половины ХХ века, составленных в последние 25 лет российскими литературоведами и критиками.

Для вящей убедительности сошлёмся на широко известный,1056-страничный сборник «Строфы века: Антология русской поэзии» (глоссатор Евгений Евтушенко, 1999г.). В её разделе «Дети Железного века.Поэты, родившиеся с 1918 по 1940 год» стихи Егора Исаева не представлены. Зато в эту часть сборника вошли эссеистические стихосложения погодков Егора Исаева - кинорежиссёра и драматурга Эльдара Рязанова, скульптора Эрнста Неизвестного, актёра и режиссера кино и театра Ролана Быкова. Здесь же упоминаются способные, но вряд ли выдающиеся поэты. Марк Самаев ( Саперштейн), переводчик испаноязычных авторов (за ним числятся два посмертных сборника стихов, изданные в 1990г. и 1994г. ). Алла Стройло, поэтесса, издавшая две книжки стихов для младшего дошкольного возраста (1966г. и 1969г.). В антологию включено её «талантливое»,по мнению составителя, написанное в 1960г. восьмистишие: «Что такое глухомань./Это если много Мань./Это если мало Вань./Мало клубов, мало бань./ Есть жильё- у комаров./ Есть сберкнижка – у воров./ И над хилым колоском/ В барабаны бьёт райком.»
Более того, в число 257 авторов указанного раздела антологии тестор от имени некоего «Неизвестного поэта», похоже тюремного сидельца, поместил пятистрофную «Эпитафию на могиле блатного». В ней есть такие рифмованные перлы:
«И всю дорогу с почерка горя,/Нигде не раскололся ты ни разу. /
Мы за тебя всегда держали мазу,/ Так что ж ты оборвался втихаря?»
В примечании сказано, что впервые этот « маленький шедевр», по определению составителя, был опубликован в сборнике, изданном в Израиле в 1978г.

Конечно, не одному же только Евгению Евтушенко определять поэтические вкусы читателей, упирая на свои «Строфы века».
Маститый российский литературовед и критик Владимир составитель антологии «50 поэтов ХХ века» (2009г.), также не решился включить Егора Исаева в этот перечень «ведущих, наиболее талантливых» русских стихотворцев . Тем не менее, он сделал примечательную оговорку: «Егор Исаев вполне мог бы стать и символом нынешнего века» ( то есть, XXI века?- ред.). Как бы в подтверждение своего высказывания, Бондаренко процитировал характерные для поэтической манеры Исаева строки из его стихотворения:
«За годом год идёт, идёт за вехой веха.../ И вдруг как будто я свернул за угол века/
И замер вдруг на переломе света: /Передо мной она, сама Победа,/
Сидит на стульчике у каменных ворот./ Вокруг Москва торопится, снует, – /
Гудят машины, плещется неон,/ А он, мой друг, седой аккордеон,/
Кричит на все лады и ордена: / Не забывайте, что была война!

Вообще-то, лучших русских поэтов ХХ века много. Они разные по поэтическому дарованию, величию творческого замысла и масштабности его исполнения. Поэтому всё равно какого-то абсолютно точного перечня, как минимум талантливых поэтов, не будет. Тем не менее, антология должна представить наиболее достойных в каждом поэтическом направлении, в каждой литературной эпохе. И всё-таки, компоновка такого «собрания цветов» – всегда личный пристрастный выбор составителя (группы составителей) антологии. Особенно грешат «вкусовой предвзятостью» антологи из числа профессиональных, долго и плодотворно действующих поэтов. К сожалению, подобранный перечень «талантливых и выразительных поэтов» часто оказывается элитарным. При том в него порой осознанно включают в чём-то провокативные личности, дабы возбудить ажиотаж вокруг их спорных имён. На «кастинг» поэтов - возможных кандидатов в антологический список также влияют политические предпочтения учредителей и организаторов такого мероприятия.

Литературная критика ХХ века, в том числе и советского периода, воспринимала поэзию как прямое воздействие на душу человека и на всё общество в целом. В России сегодня господствует совсем иной, либеральный взгляд на стихосложение как род развлечения или забавы. Увлечение поэзией считается телесным наслаждением или же «пластмассовой ложкой». Либеральные литературоведы и критики, устроившие некий «заговор элитарной интеллигенции», навязывают российскому народу утилитарное понимание ценности художественного слова, склоняют к индивидуалистическому восприятию окружающего мира и общественных явлений. Они искажают главные направления русской поэзии. Иные русофобствующие или не в меру креативные критики заявляют о полной исчерпанности «богатства русской рифмы», пустоте её нынешних смыслов и образов. Борзые либералы сбрасывают с корабля современности заслуживающих внимания русских поэтов минувших лет, особенно тех, кому присущи патриотические воззрения.

Хороший поэт в России издавна почитался наставником жизни. У некоторых современных литературоведов и критиков, прежде всего либеральных, Герой Социалистического Труда, Лауреат Ленинской премии поэт Егор Исаев до сих пор числится по разряду «достижений советской литературы». Известно, при советской власти поэзия была больше, чем просто художественная словесность. Власть же, со своей стороны, отмечала и поощряла лояльных ей литераторов. С начала 1990-х годов под напором либеральных тенденций поэзоцентричность русской культуры стала разрушаться. Из современной поэзии когда исподволь, чаще нахрапом вытесняются память и приметы «советскости» предыдущей литературной эпохи. Непременным и действенным инструментом этой либеральной тактики элитарной интеллигенции является составление антологий русской поэзии без упоминания ведущих советских поэтов. Последних во множестве заменяют авторами- эмигрантами. Тем же фарватером следуют некоторые умеренно консервативные литературоведы и критики России, в частности упомянутый Владимир Бондаренко. Под данный иезуитский тренд оскопления российской поэзии попал подлинный русский советский поэт Егор Исаев.

Евгений Евтушенко не скрывает, что именно подобным образом готовил свою книгу ««Строфы века: Антология русской поэзии». В предисловии к этому изданию он признался: «Эта антология не притворяется объективной. Подбор имён, стихов, особенно комментарии носят откровенно личностный характер».(стр.13). Во введении к книге это заявление составителя «Строф века» подтвердил научный редактор сборника, литературовед и переводчик Евгений Витковский. Вот его пояснение : публике представили «даже не антологию русской поэзии в точном значении этих слов, а КНИГУ ДЛЯ ЧТЕНИЯ, в которой выбор того или иного или иного произведения диктовался вкусами прежде всего составителя, если читатель не забыл «шестидесятника» … Составитель стремился выразить прежде всего свой аспект понимания русской поэзии.»(стр.16,17).Вроде бы невинная подмена понятий: евтушенковская антология - не академический список ведущих поэтов ХХ века, а книга для чтения избранных стихов, отвечающих эстетике литературной группы «шестидесятников». Однако, помнится с какой настырностью Евтушенко пытался запродать свои «Строфы века» первому постсоветскому правительству РФ. Ведь на кону стояла возможность от имени государства распространять влияние элитарной либеральной поэзии на общественное сознание новой России.

В целом следует отметить, что книга «Строфы века: Антология русской поэзии» является частью издательского литературного проекта «Итоги века. Взгляд из России. 1900-2000.». Выпуск евтушенковской антологии в 1999г. осуществила группа диссидентствующих «энтузиастов», которых вряд ли можно заподозрить в симпатиях к исконно русским поэтам. В этом либеральном этноальянсе наряду с упомянутыми космополитом Евгением Евтушенко (Гангнусом ) и потомком обрусевших немцев Евгением Витковским участвовали: украинский писатель и публицист, сотрудник американской информационной службы «Радио «Свобода» Анатолий Стре́ляный (он же главный редактор проекта «Итоги века. Взгляд из России»); крупный московский бизнесмен и меценат Иосиф Штеренберг (он же председатель совета учредителей минского издательства «Полифакт. Итоги века»); минский журналист Борис Пастернак, директор данного издательства (он же руководитель программы «Итоги века.Взгляд из России»);минский писатель и журналист Евгений Будинас, председатель совета учредителей издательства «Полифакт». Как видим, антологический реестр из 875 лучших русских поэтов прошлого века командой Евтушенко составлялся без привлечения к этому деликатному творческому делу русских литераторов - носителей языка по праву рождения.
В предисловии к своим «Строфам века» Евгений Евтушенко сформулировал лаконично- выразительные и верные максимы: «Русская поэзия - ключ к русской душе» и «Русская поэзия – это история русской истории». Однако, в либералистическом раже он и ему подобные фарисеи-антологи самонадеянно препарируют историю этой души, стирая из памяти народа русских поэтов, творивших на протяжении более чем 70-летнего советского периода.
Напрасная затея, выдавать желаемое за действительное! В массиве русской поэзии ХХ века имя подлинного поэта Егора Исаева воздымается высокогорным пиком, независимо от евтушенковской антологии.

PS. При воспроизведении творческого портрета поэта Егора Александровича Исаева использованы публикации российских литературоведов и филологов Святослава Иванова, Дмитрия Ковалёва, Валентина Сорокина.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения

Быстрый ответОтветить в эту темуОткрыть новую тему
1 чел. просматривают этот форум (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

> Быстрый ответ

 Отправлять уведомления об ответах на e-mail |  Включить смайлики |  Добавить подпись

   

 

Текстовая версия Сейчас: 24.4.2024, 2:16
Редакция: (383) 347-86-84

Техподдержка:
help.sibnet.ru
Размещение рекламы:
тел: (383) 347-06-78, 347-10-50

Правила использования материалов