Чота я не верю, что это именно россияне стоят в очередях в музеи. Да и про сыр - написал бы - не "вкусный", а "привычный мне" сыр. О вкусах не спорят. А нащет английского - это они наглецы: подходит какой-то швед и спрашивает меня на чистом шведском что-то - не наглость? Ему повезло, что я уловил в его бормотании слово "ювелирррр", понял, что магазин ищет ювелирный, и на языке глухонемых ему объяснил - направо, 2 дома пройдешь и там магазин. И странно, что им нужен именно английский - у них что, совсем гордости нет, даже после брекзита? Как в анекдоте про тетю Соню: "Мы уже полгода живем в Нью-Йорке, а они до сих пор не знают русского языка!"
|